ويكيبيديا

    "do futebol" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كرة القدم
        
    • كرة قدم
        
    • لكرة القدم
        
    • كره القدم
        
    • من الكرة
        
    • كره قدم
        
    • مفتول
        
    • من لعب الكرة
        
    Deixá-lo decidir? Ele ainda acha que fazemos o boletim do futebol. Open Subtitles أنه لا يزال يظن أننا نصنع نشرة أخبار كرة القدم
    Não, eu só... Eu estou machucado por causa do futebol, é só. Open Subtitles لا، لقد أصُبت وأنا ألعب كرة القدم فحسب، هذا كلّ شيء
    O grande problema era que já não tinha a malta do futebol de confiança para tomar conta da porta. Open Subtitles كانت المشكلة الوحيدة حينها انه لم يعد لدي الأشخاص الأكفاء من كرة القدم للقيام بحراسة ملهى اخر
    Acha mesmo que eu ''violei'' um herói do futebol? Open Subtitles هل تعتقد أننى مزقت بطل كرة قدم ؟
    NOS EPISÓDIOS ANTERIORES A "Sports Illustrated" considera-o o número um do futebol escolar do Texas. Open Subtitles أفادت مجلة الرياضة أن هذا أول فريق ثانوية لكرة القدم بتكساس
    Olá fans do futebol, hoje há um grande jogo. Open Subtitles حسناً,يا مشجعي كرة القدم مباراة كبيرة ستجرى اليوم
    Mas, à medida que esta cerimónia avança, quero que vocês percebam que o melhor que me aconteceu na minha experiência do futebol profissional Open Subtitles محلياً، لكن من خلال المضي في ذلك، أريدكم أن تفهموا شيء مهم ،الذي حصل ليّ في تجربتي في كرة القدم للمحترفين،
    Em 2014, morreu um fã dedicado do futebol depois de ter estado acordado durante 48 horas a ver a Taça Mundial. TED في عام 2014 توفي أحد كبار مشجعي كرة القدم بعد بقائه يقظا 48 ساعة لمشاهدة كأس العالم
    Eu cresci a ver desportos com o meu pai por isso entendo o porquê do futebol ser interessante e envolvente. TED لقد كبرت و أنا أشاهد الرياضة مع أبي، لذلك فهمت لمّ تكون كرة القدم ممتعة و جذابة.
    Ele nunca fez nada na vida, para além do futebol e dos copos. Open Subtitles بريك لم يحمل مسؤلية شئ فى حياته الا كرة القدم
    E sim atacar-te a ti por fazeres do meu filho um Quasímodo do futebol. Open Subtitles لكن يجب ان الوم عليك في تحويل ابني الى وحش في ملابس كرة القدم هذه
    Chuta ao jeito do futebol, fez o liceu em 1976. Open Subtitles لاعيب ضارب, فى كرة القدم الأمريكية تخرج من المدرسة العالية عام 1976
    O meu pai tem uma antiga lesão do futebol. Open Subtitles والدي لديه إصابة قديمة سببتها كرة القدم.
    Ao contrário do futebol e do basebol, cada equipa só tem 5 jogadores. Open Subtitles وهى غير كرة القدم والبيسبول فقط خمسة رجال يلعبون كفريق
    Se eu fosse o Tony D'Amato, estava a rezar aos deuses do futebol. Open Subtitles لو كنت مكان طوني داماتو لصليت لآلهة كرة القدم:
    Tem orgulho, rapaz. Tu és o futuro do futebol. Open Subtitles كن فخوراً يا بني أنت مستقبل كرة القدم الآن
    Volto já com os resultados do futebol. Open Subtitles سوف نعود مرة اخرى مع نتائج. كرة قدم المحترفين
    Se estás a falar do futebol, não quero discutir isso. Open Subtitles إذا كنتي تشيرين لكرة القدم فلا أريد الحديث حول هذا
    É engraçado... mas quando se está no mundo do futebol... não nos apercebemos do que ele significa para as pessoas. Open Subtitles -أنه مضحك -لكن عندما تكون فى عالم كره القدم -أنت لا تدرك ما يريده الناس
    Parece que parte do futebol nuclear caiu nas mãos dos terroristas. Open Subtitles يؤسفني أن أبلغك يا سيدي، ولكن يبدو أن جزءاً من الكرة النووية قد سقط في أيدي الإرهابيين
    E ao voltar para a universidade, tornou-se num herói do futebol. Open Subtitles و عندما عُدت للكُليه قررت ان تصبح بطل كره قدم ايضاً
    Apanhe, por exemplo, "o homem do futebol" aqui. Open Subtitles خذوا، علي سبيل المثال، ذلك الشاب مفتول العضلات هناك..
    Quero dizer, do futebol ao FBI... é... não é uma história comum. Open Subtitles ،أعني ..من لعب الكرة للمباحث الفيدرالية ليست قصة نموذجية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد