ويكيبيديا

    "do homem que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الرجل الذي
        
    • للرجل الذي
        
    • الرجل الذى
        
    • من الرجلِ الذي
        
    • الرّجل الذي
        
    • بالرجل الذي
        
    Carol Johnson com a história do homem que será presidente Open Subtitles كارول جونسون مع قصة الرجل الذي قد يصبح عمدة
    Ou do homem que julga ser a ferramenta de Deus. Open Subtitles أو في نظر الرجل الذي يعتقد بأنّه أداة الله.
    Lembras-te do homem que estava comigo a primeira noite que nos encontrámos? Open Subtitles هل تتذكرين الرجل الذي كان معي أول ليلة جئتِ فيها هناك؟
    Gostaríamos de vos dar um perfil do homem que procuramos. Open Subtitles نرغب بتقديم وصف تقريبي للرجل الذي نبحث كلنا عنه
    Dis-me, o que sabes do homem que era dono desta fazenda? Open Subtitles أخبرنى ما تعرفه عن الرجل الذى أشتريت منه المنزل ؟
    Sr. Archer, sei que não parece ser o momento certo mas você pode dizer qualquer coisa a mais do homem que o atacou? Open Subtitles سيد آرشر , أعلم أن هذا ليس وقتا مناسبا لكن , هل يمكنك إمدادنا بأي معلومات أكثر عن الرجل الذي هاجمكم؟
    Tu costumavas gostar do homem que fazia merdas tontas como esta. Open Subtitles هل تعرفين كنت تحبين الرجل الذي يفعل امورا غبية كهذه
    O nome do homem que faz as coisas nesta cidade. Open Subtitles اسم الرجل الذي يمكنه إتمام الأشياء في هذه البلدة.
    Alguma pista do homem que a estava a seguir? Open Subtitles أيّ خيط على الرجل الذي قالت أنّه يُلاحقها؟
    Lembro-me do homem que me fez matar outro na frente do filho, e ele não piscou um olho. Open Subtitles أتذكّر الرجل الذي أرغمني على قتل آخر على مرأى من أعين ابنه، ولم يترف له جفن.
    Estamos à procura do homem que fez este vídeo. Open Subtitles نبحث عن الرجل الذي قام بتصوير هذا الفيديو.
    Cortou o pé do homem que estava preso a ele? Open Subtitles قطع قدم الرجل الذي كان مُقيداً به؟ هذا سيء.
    Agora só precisamos do homem que pretendia rebentá-la em 2008. Open Subtitles الان نحتاج لايجاد الرجل الذي صنعها في عام 2008
    Ajudar na investigação do assassinato do homem que paga o seu ordenado. Open Subtitles أنت تُساعد في التحقيق بجريمة قتل الرجل الذي كان يدفع راتبك.
    Mas tu és a razão... do homem que sou hoje. Open Subtitles أنتِ السبب في كوني الرجل الذي أنا عليه اليوم
    Porque é que eu não tentaria aproximar-me do homem que desejo? Open Subtitles لماذا لا أقوم أنا بالخطوةالأولى من أجل الرجل الذي يعجبني؟
    Presumo que não ficou com os dados do homem que lhos vendeu. Open Subtitles لا أفترض أنكَ سجلت رقم الهوية للرجل الذي باعكَ هذه الأغراض؟
    Consegue a descrição do homem que pagou ao motorista? Open Subtitles هلا حصلتِ على وصفٍ للرجل الذي دفع للسائق؟
    O que sabe do homem que estava com a Molly no bar? Open Subtitles ما الذى تعلمه بشأن الرجل الذى كان مع مولى فى الحانة
    Parece-se com ele mas já não há nada do homem que amaste naquele carro. Open Subtitles يَبْدو مثله لكن هناك لا شيء من الرجلِ الذي أحببتَه في تلك السيارةِ.
    Levo isto para o meu laboratório, peço para executarem uma pesquisa por esta amostra e vão dizer-me que é do homem que passou os últimos quatro anos em âmbar. Open Subtitles آخذ هذه لمختبري، وأطلب إجراء تحاليل لعينة الجلد سيخبرونني أنّها من الرّجل الذي قضى أربع سنوات بالكهرمان
    Isto é o código genético do homem que procuramos. Open Subtitles هذه هى الشفرات الخاصه بالرجل الذي نبحث عنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد