| E depois, há 10 minutos, começou a queixar-se de dores de cabeça, visão turva, e formigueiro do lado esquerdo do corpo. | Open Subtitles | بدأت تشتكي من الصداع وتشوّش الرؤية ووخز في الجانب الأيسر من جسمها طلبت أشعة مقطعية للرأس |
| Passageiros do lado esquerdo do Prancer... | Open Subtitles | نحن في الجانب الأيسر لجسر سانتر |
| Mas, o dano foi feito do lado esquerdo do crânio. | Open Subtitles | و لكن هذا الضرر معزول على الجانب الأيسر من جمجمتها |
| O Camarada Park tem uma cicatriz de faca do lado esquerdo do pescoço. | Open Subtitles | هل تعرفينة جيدا؟ اللفتنانت كولونيل بارك نام تشول لديه ندبة على الجانب الأيسر من عنقه. |
| No meio, podemos ver o coração e do lado esquerdo do coração há um grande tumor que a invadirá e matará em semanas, sem tratamento. | TED | و هذا مقطع عرضي لجسمها و يمكنكم هنا رؤية قلبها في المنتصف ويوجد على الجانب الأيسر من قلبها هذا الورم الضخم الذي من شانه أن يغزو جسدها و يقتله إذا لم تعالجه في غضون أسابيع |
| Mas todos os ferimentos da Debra estavam do lado esquerdo do corpo. | Open Subtitles | (لكن جميع طعنات (ديبرا كانت على الجانب الأيسر من جسدها |