Apagai-me do livro da Vida e inscrevei-me no Livro Negro da Morte. | Open Subtitles | امحينى من كتاب الحياة واكتب اسمى فى كتاب الموت الاسود |
A última cópia do livro da Jane Shanning que tu editaste. | Open Subtitles | آخر نسخة من كتاب جين شاننغ الذي قمت بتحريره. |
Isso é do "Livro da Selva" de Rudyard Kipling. | Open Subtitles | من هذا ال كيبلينج ؟ انه من كتاب الأدغال كتب بواسطة |
Ficaste com o Cristal e tiraste o feitiço do livro da tua família. | Open Subtitles | لقد ابقيتَ البلورة وحصلت على التعويذة من كتاب عائلتكَ |
No Fim dos Dias, muitos serão excluídos do livro da Vida. | Open Subtitles | هذه نهاية يومنا الكثيرون سيستبعدون من كتاب الحياة |
OK, agora, ele tem o poder para baixar o limite de velocidade e parar de pais comendo sanduíches em carros se as crianças estão presentes, mas o que ele precisa fazer é tomar uma folha do livro da Rainha. | Open Subtitles | وقال انه لديه القدرة لخفض الحد الأقصى للسرعة ولكن ما يحتاج إلى القيام به هو اتخاذ ورقة من كتاب الملكة. |
Estava numa festa e um tipo disse-me que tinha lido um dos primeiros capítulos do livro da minha mulher e que era "escaldante". | Open Subtitles | كلا، لقد كنت في حفلة وقال أحد الأصدقاء أنه قرأ فصل أولي من كتاب كتبته زوجتي، وقد كان يحوي أمور مثيرة! لقد قال ذلك |
Sim, foi, directamente do livro da antiga Serena. | Open Subtitles | بل كانت كذلك , مباشـرة من كتاب ( سيرينـا ) القديمـة للعب |
A Ali usou uma página do livro da Dra. Black, e aprendeu a transformar um problema numa solução. | Open Subtitles | ,(إقتبست (آلي) صفحة من كتاب د. (بلاك و أكتشفت كيف تجعل المشكلة حلاً |
Tenho uma cópia do livro da Marie Stopes. | Open Subtitles | لدّي نسخة من كتاب (ماري ستوبس) |
O CAPÍTULO FINAL do livro da... | Open Subtitles | "الفصل الأخير من كتاب..." |