ويكيبيديا

    "do médico-legista" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الطبيب الشرعي
        
    • للطبيب الشرعي
        
    • الفحص الجنائي
        
    Como não concordar com o relatório do médico-legista? Open Subtitles مثلما, عندما لا نتفق مع تقرير الطبيب الشرعي
    O relatório preliminar do médico-legista não fala em electrocussão. Open Subtitles قرأت تقرير الطبيب الشرعي الأولي لا يوجد فيه أي شئ عن الصعق الكهربائي
    Aguardo as análises do médico-legista, mas diria que foi acidental. Open Subtitles بانتظار تقرير الطبيب الشرعي يجب القول بانه لا توجد أي دلائل على أنها جريمة
    Queria ver o último relatório do médico-legista sobre a vítima. Open Subtitles أردت أن أرى تقرير الطبيب الشرعي عن الضحية.
    E o relatório preliminar do médico-legista... aponta como causa de morte asfixia por estrangulamento. Open Subtitles والتقرير المبدئي للطبيب الشرعي يعتبر وفاته إختناقاً بسبب شنقه
    GABINETE do médico-legista Open Subtitles {\i1\cHFFFF00}مكتب الفحص الجنائي
    O relatório do médico-legista dizia que estava morto há quase três horas quando o encontrámos. Open Subtitles تقرير الطبيب الشرعي وضّح انه قد توفّي قبل 3 ساعات من عثورنا عليه
    O relatório inicial do médico-legista sobre a Danielle Marchetti, diz que morreu de insuficiência cardíaca. Open Subtitles تقرير الطبيب الشرعي الاوّلي بوفاة دانييل ماركيتي ذكر انها ماتت جرّاء أزمة قلبية
    Eu vi-o a ser carregado para a carrinha do médico-legista. Open Subtitles لقد شاهدتها توضع في شاحنة الطبيب الشرعي بنفسي
    E o relatório do médico-legista diz que a hora da morte foi entre as 22:00 e a meia-noite, interessante. Open Subtitles و تقرير الطبيب الشرعي قال ان وقت الوفاة كان بين 10 مساء و منتصف الليل.مثير للإهتمام
    Nós os cinco somos tolos em confiar no relatório do médico-legista. Open Subtitles جميعنا حمقى بالثقة في تقرير الطبيب الشرعي
    E, no fim, o relatório do médico-legista confirmou o que eu já temia. Open Subtitles في النهاية تقرير الطبيب الشرعي أكد على ما كنت خائفاً منه
    Está tudo aqui no relatório do médico-legista que fez a autópsia. Open Subtitles كل شيء هنا في تقرير قاضي الطبيب الشرعي وهو قام بتشريح الجثة بنفسه
    Chegou isto do médico-legista. Open Subtitles مُتأسفة، جاءت هذه الملفات لكِ من الطبيب الشرعي.
    Certidões de óbito do médico-legista municipal. Open Subtitles قائمة لشهادات الوفاة من الطبيب الشرعي للمقاطعة
    Baseado no que sabemos do seu auto de detenção, da observação preliminar do médico-legista e dos documentos da acusação... podemos começar a delinear uma estratégia. Open Subtitles لكن حسب مالدينا من تقرير الإعتقال والملاحظات الأولية من الطبيب الشرعي وأوراق الإتهام،
    O gabinete do médico-legista instalou há pouco um sistema de ditado automático. Open Subtitles مكتب الطبيب الشرعي وضع مؤخراً نظام تسجيل آلي
    Lá se foi a teoria do médico-legista que os ratos não comem pessoas. Open Subtitles يجدر بي أن أنكر نظرية الطبيب الشرعي بان الفئران لا تأكل البشر
    Temos o relatório preliminar do médico-legista. Open Subtitles حصلنا على التقرير الأولي للطبيب الشرعي
    Ele é um assistente do médico-legista. Ele é pago para observar coisas. Open Subtitles -إنّه مساعد للطبيب الشرعي .
    GABINETE do médico-legista Senhores, como o estadista e poeta inglês George Villiers, outrora famoso escreveu: Open Subtitles مكتب الفحص الجنائي ،أيها السادة كما كتب السياسي والشاعر (جورج فيليرز) ،ذات مرة على نحو معروف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد