Por isso, todos segundos, todos os minutos do meu dia são para os meus filhos. | Open Subtitles | لذا في كل ثانية في كل دقيقة من يومي هو عن أطفالي |
Esta é a minha seriedade, porque, agora, és a única parte do meu dia que eu anseio. | Open Subtitles | حسنٌ ، إليك كم أنا جاد لأني الآن انت الجزء الوحيد من يومي الذي أتطلع له بشدة |
Conto a minha mulher histórias do meu dia, e esta história ela talvez precise de ouvir em pessoa. | Open Subtitles | أخبر زوجتي بقصص عن يومي و هذه القصة ربما تود سماعها شخصياً |
Quando ele começou a querer saber todos os minutos do meu dia, devia ter visto que era uma pista, de que ele era do género ciumento. | Open Subtitles | عندما بدأ يريد سماع كل شئ عن يومي كان عليَّ معرفة أنه يغار |
Mas sabes qual é a melhor parte do meu dia? | Open Subtitles | هل تعلم ما هو أفضل جزء فى يومى ؟ |
Eu sei..mas ainda quero tirar o maior proveito do meu dia. | Open Subtitles | . أعلم ، لكنني أريد أن أعرف ماذا أفعل بيومي |
Também é o ponto alto do meu dia. | Open Subtitles | حسناً، إنه أهم وقت في يومي أيضاً |
Não me importo de usar tempo do meu dia livre ara ver o tubo do teu radiador, porque, é nítido, que te é muito importante. | Open Subtitles | أنا لا أَتدبّرُ الأَخْذ وَقّتْ يومِي لفَحْص خرطومِ مشعاعِكَ، ' سبب، بشكل واضح، يَعْني الكثير بالنسبة إليك. |
Na verdade é o pico máximo do meu dia. | Open Subtitles | إنها بالفعل كانت لحظة هامة من يومي |
Quando o meu jeep ficou bloqueado não percebi que tinha sido a melhor parte do meu dia. | Open Subtitles | " عندما تم حجز سيارتي " الجيب لم أكن أدرك أنه لن يكون أفضل جزء من يومي |
Acordar contigo é a melhor parte do meu dia. | Open Subtitles | الإستيقاظ معكِ هو أفضل جزء من يومي |
A melhor parte do meu dia é tomar café com ela na sala de convívio. | Open Subtitles | افضل جزء من يومي هو احتساء قهوة معها |
Foram os melhores 3 minutos do meu dia. | Open Subtitles | هذه كانت افضل ثلاثه دقائق من يومي |
Disseste não querer falar do depoimento, por isso pensei em contar-te do meu dia. | Open Subtitles | قلتَ أنّك لا تريد التحدّث عن إدلائك للشهادة لذا كنتُ أحاول إخبارك عن يومي |
"Um pouco diferente do meu dia", percebi que estudaste em Barts. | Open Subtitles | لكن طريقة حديثك مختلف قليلاً عن يومي |
Sabes que mais? Posso fazer-te um vídeo do meu dia. | Open Subtitles | اتعلم يمكنني أن اصنع لك فيديو عن يومي |
Queria falar-te do meu dia, sabes. | Open Subtitles | أردت إخبارك عن يومي |
Chega do meu dia. | Open Subtitles | حسناً، كفاني حديثاً عن يومي |
Eu sabia que ela queria ouvir-me falar do meu dia, que tinha vindo mais cedo para casa | Open Subtitles | و أعلم جيدا أنها تريد فقط أن تعلم ماذا فعلت فى يومى هذا و لهذا السبب حضرت مبكرا |
Ele ouve-me, mais ou menos, quando falo do meu dia. | Open Subtitles | وهو يستمع الي نوعاً معا عندما اتحدث عن ما جرى بيومي |
E esta é a pior parte do meu dia. | Open Subtitles | وهذا أسوأ وقت في يومي. |
Filho, admito que esse não foi o momento alto do meu dia, mas o que me magoou mais foi teres-me mentido. | Open Subtitles | الإبن، أَعترفُ بأنّ ما كَانَ بالضبط البقعة اللامعة مِنْ يومِي... لكن الذي آذى الأكثر حقاً بأنّك كَذبتَ لي. |