ويكيبيديا

    "do meu divórcio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • طلاقي
        
    • طلاقى
        
    Devo 40 mil dólares depois do meu divórcio. Estou quase falido. Open Subtitles أنا مدين بـ 40 ألف بعد طلاقي أنا مفلس مادّيّاً
    Acho que foram precisos cinco ou seis encontros depois do meu divórcio até eu finalmente me conseguir sentir confortável novamente. Open Subtitles أظن أننى ذهبت فى خمس أو ست مواعيد غرامية منذ طلاقي حتى بدلأت أشعر بارتياح فى مواعدة نساء آخريات
    Foi a única parte não poluída do meu divórcio. Open Subtitles كان هذا الجزء الأفضل في طلاقي : دون أطفال
    Essas vossas expressões são iguais à minha depois do meu divórcio. Open Subtitles تلك النظرة على وجوهكم هي نفس النظرة التي كانت عندي بعد طلاقي
    Depois do meu divórcio, estava tão deprimida que acabei o 11 ° ano. Open Subtitles بعد طلاقى كنت محبطة جدا وكل ما فعلته وقتها هو انهاء دراستى بالمدرسة
    Quantas regras acabei de quebrar, ao falar do meu divórcio no primeiro encontro? Open Subtitles يا إلهي، كم من القواعد كسرت حتى الآن؟ أعني بتحدثي عن طلاقي وحبيبتي الأولى؟
    Se tomar conta do meu divórcio, esta casa ficará 2 vezes maior. Open Subtitles إذا كنت تعاملت مع طلاقي هذا المنزل سيكون أكبر مرتين
    Podia insistir, mas depois sentir-se-ia obrigado a ouvir as lamúrias do meu divórcio. Open Subtitles أستطيع السؤال عن التفاصيل و لكن عندها ستشعر أنك مضطر للاستماع إلى قصص طلاقي
    Ele está a tratar do meu divórcio. Sim, confio nele. Open Subtitles إنه يتولى أمر طلاقي لذا أجل، إني أثق به
    Se pensa que isto de algum modo me torna mais confortável com a ideia de você tratar do meu divórcio... Sra. Finestra, não se está a divorciar. Open Subtitles ان كنتي تضنين انه هذا سيجعلني اقتنع اكثر بتوكيلك لتولي طلاقي لن تتطلقي سيدة فينيسترا
    Queria que ele estivesse. Eu consultei alguém depois do meu divórcio. Open Subtitles أتمنّى من الله انه كذلك لان طلاقي
    Depois do meu divórcio, de ganhar $100.000 na lotaria e descobrir o conceito de karma, sinto-me lindamente. Open Subtitles منذ طلاقي, ربحت 100.000 في اليانصيب واكتشفت معنى كارما...
    Bem, o selo real está em falta nos papéis do meu divórcio, e não quero que o Louis me apanhe com uma tecnicalidade. Open Subtitles حسنا , الختم الملكي غير موجود على اوراق طلاقي ولا أريد ان ينال مني "لوي" بسبب خطأ تقني
    Depois do meu divórcio, não podia sequer imaginar a namorar alguém, nem pensar, nem como. Open Subtitles بعد طلاقي لم أتخيل مواعدة أحد آخر
    Foi a primeira mulher com quem namorei depois do meu divórcio. Open Subtitles أنها أول إمرأة واعدتها بعد طلاقي
    Eu morava numa dessas depois do meu divórcio. Open Subtitles كنت أعيش في واحدة من تلك بعد طلاقي.
    Saíram, finalmente, os papéis do meu divórcio. Open Subtitles صُحُف طلاقي سَلمَ أخيراً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد