A perguntar se estava sozinha e se sabia do meu futuro. | Open Subtitles | يسألون أذا كنتُ وحيده وأعلم ندائي |
- e se sabia do meu futuro. - Mensagens de quem? | Open Subtitles | اذا كنتُ أعرف ندائي رساله من من ؟ |
Não, foi uma visão do futuro. do meu futuro. | Open Subtitles | لم تكن هلوسة، كانت لمحات من المستقبل، مستقبلي |
Por acaso já sei um pouco do meu futuro. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا أعرف بعض الأشياء عن مستقبلي |
Bem, a única maneira que conheço de consertar o meu passado é tomar controlo do meu futuro. | Open Subtitles | حسنا هذه هي الطريقة الوحيد التي سأصلح بها ماضي من خلال التحكم بمستقبلي |
Tenho pensado no que fazer do meu futuro. | Open Subtitles | كنت أفكر ماذا سأفعل بمستقبلي |
Bom seu pai tecnicamente tem em mãos as chaves do meu futuro. | Open Subtitles | حسنا أنا أقصد أن أباك تقنيا يحمل مفاتيح مستقبلي بين يديه |
Tenho que aproveitar bem o tempo. Pelo bem do meu futuro e do dela. | Open Subtitles | يجب ان استغل الوقت لاجلها و لاجل مستقبلي |
No caminho para casa tive uma visão assustadora do meu futuro. | Open Subtitles | في طريق العودة للبيت , كان لدي كابوس جاثم عن مستقبلي |
Se não percebes porquê, é melhor pensares se queres mesmo fazer parte do meu futuro. | Open Subtitles | وإذا لا تفهم السبب، فيجدر بك التفكير إن كنت تريد شغل جزء من مستقبلي |
Não estava aqui em busca do meu futuro, estava aqui para criá-lo. | Open Subtitles | لم آتي هنا للبحث عن مستقبلي أتيت هنا لأصنعه |