- Sim. Não nos conhecemos no Palácio da Justiça, no gabinete do meu primo? | Open Subtitles | ألم نجتمع في المحاكم العدليه في مكتب إبن عمي ؟ |
O irmão da irmã do meu primo nunca disse nada sobre barras. | Open Subtitles | إن أخو أخت إبن عمي لم يقل لى شىء عن هذا الحديد |
Tive que mudar para a casa do meu primo em Manapouri. | Open Subtitles | اعتقد بأني سوف انتقل للعيش مع ابن عمي الان بمانابوري |
As filhas do meu primo: Sophia, Laura, Constance e Valentina. | Open Subtitles | ابن عمي وأبوس]؛ [س] بنات، صوفيا، لورا، كونستانس وفالنتينا. |
Perdi um monte de saliva antes do meu primo puxasse a ficha. | Open Subtitles | لقد خسرت حوالي ربع غالون من اللعاب قبل أن يطفئها قريبي. |
Amanhã, vamos a casa do meu primo Russell. | Open Subtitles | حتى غدا نحن نذهب ستعمل على لابن عمي بيت رسل. |
Ninguém pediu desculpa pela morte, tipo execução, do meu primo durante o Festival da Redenção. | Open Subtitles | لم يعتذر لي أحد عندما قبض على أبن عمي لعمله الفدائي |
Isto, meu amigo, é a casa do meu primo Balin. | Open Subtitles | هذا , صديقي , بيت بالين ابن عمّي |
É que eu estava em casa do meu primo e esqueci lá o meu caderno, Senhor. | Open Subtitles | لأنني كنت في منزل إبن عمي ونسيت دفتري هناك سـّيدي |
Ontem estive na casa do meu primo e esqueci-me lá do meu caderno, Senhor. | Open Subtitles | أمس كنت في منزل إبن عمي وتركت دفتري هناك، سّـيدي |
Bem, tenho que ir ou vou perder o casamento do meu primo. | Open Subtitles | نعم. تعرف ماذا ؟ احصل على الكفالة أو سأتغيّب عن زفاف إبن عمي. |
Vamos participar na intervenção do meu primo Leopold. | Open Subtitles | أننا سنذهب لجلسة إبن عمي ليوبولد لتخليصه من المخدرات |
Diabos. O sodomita do meu primo diz-me que não tem tropas para emprestar. | Open Subtitles | اللعنة ، ابن عمي الشاذ الأمير أخبرني أنه لايقرض جند |
Você não faz ideia do volume da voz do filho do meu primo quando chora. | Open Subtitles | ليست لديكِ فكرة عن صوت ابن ابن عمي عندما يبكي |
Obrigado. Estou apenas à procura do meu primo, Shawn Farrell ? | Open Subtitles | أشكرك , أنا فقط أبحث "عن ابن عمي "شون فاريل |
Eu disse que não me queria envolver mais com o maluco do meu primo. Ele é muito violento. | Open Subtitles | قلت لك لن اعبث مع المجنون قريبي ثانية ، لانه عنيف جدا |
Já fingi ser namorada do meu primo num baile. | Open Subtitles | قمت مره بتمثيل دور الحبيبه لابن عمي في حفله المدرسه |
Eu e seis amigos levamo-la uma noite no barco do meu primo, e foi à vez, como uma garrafa de bebida saiu barata. | Open Subtitles | , انا وستة من أصدقائي أخذناها في ليلة واحدة على قارب أبن عمي مررناها فيما بيننا مثل زجاجة خمر رخيصة |
Recebi uma carta do meu primo. | Open Subtitles | ابن عمّي كتب لي. |
O cão imbecil do meu primo andou a rebolar-se na rua e as pulgas passaram para a alcatifa. | Open Subtitles | الكلب المغفل لإبن عمي دخل ومشي على السجادة |
Mas, sendo esse o caso, o triunfo do meu primo seria muito menor. | Open Subtitles | ولكن لو كان الأمر كذلك, فهذا سيقلل من شرف النصر لأبن عمى , ألأ تظنين؟ |
É do meu primo, o Sr. Collins, que, quando eu morrer, pode expulsá-las desta casa assim que lhe aprouver. | Open Subtitles | أنها من ابن عمى السيد كولينز أنه الشخص الذى يمكنه طردكم جميعا من المنزل متى شاء بمجرد موتى |
Não, é do meu primo. | Open Subtitles | لا، إنها لقريبي |
Não, o xerife era amigo do meu primo. | Open Subtitles | لا.. مدير الشرطة وإبن عمي رحلوا |