ويكيبيديا

    "do muro de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جدار
        
    Olha o exemplo das patinadoras artísticas da Alemanha de Leste. Tinham um valor de sensualidade acrescido antes do Muro de Berlim cair. Open Subtitles انظري إلى متزلجات الجليد الألمانيات كُنَّ أكثر إثارة قبل هدم جدار برلين
    E por fim, notícias tão chocantes como a queda do Muro de Berlim, a nossa equipa de lacrosse sub-18 chegou à segunda ronda dos campeonatos do condado pela primeira vez desde 1976. Open Subtitles واخيرا وفي خبر صاعق مثل سقوط جدار برلين فريقنا تحت 18 سنة
    "você derrubará os três primeiros tijolos do Muro de Berlim?" Open Subtitles هل يمكنك أن تسقط الطوبات الثلاثة العليا من جدار برلين؟ لقد قال :
    Muito bem, é assim mesmo. Isto é como a queda do Muro de Berlim. Open Subtitles حسنا ، هيا للأسفل هذا يشبه سقوط جدار برلين
    Qual foi a agência de serviços secretos que antecipou a queda do Muro de Berlim? Open Subtitles ماذا توقعت وكالة الاستخبارات سقوط جدار برلين؟
    Foi uma experiência a seguir à Guerra Fria, para preencher a lacuna deixado pela queda do Muro de Berlim. Open Subtitles لقد كانت تجربة بعد الحرب الباردة محاولة لمناسبة القوى على جدار ما
    Se for verdade, Os Presidentes Grant e Razani vão assinar o documento no maior impulso para a paz desde a queda do Muro de Berlim. Open Subtitles إن كان صحيحاً, الرئيس غرانت و رزاني سيقومون بالتوقيع على اكبر دَفعة للسلام منذ سقوط جدار برلين
    A queda do Muro de Berlim poderia não ter acontecido. TED ربما ما كان ليحدث سقوط جدار برلين.
    A minha chamada aos atos sagrados inclui a abolição, o sufrágio feminino, o movimento dos direitos civis, o desembarque dos Aliados na Normandia, a queda do Muro de Berlim. TED وتتضمن دعوتي قائمة من الأعمال المقدسة مثل إلغاء حق المرأة في التصويت، وحركة الحقوق المدنية، وهبوط الحلفاء في نورماندي، وسقوط جدار برلين.
    Tal como o aproveitamento da eletricidade nas nossas cidades, ou a queda do Muro de Berlim, o inglês representa a esperança de um mundo melhor. Um futuro onde o mundo tem uma língua comum para resolver os seus problemas comuns. TED مثل استخدام الكهرباء في مدننا، أو سقوط جدار برلين، الانجليزية تمثل الأمل لمستقبل أفضل. مستقبل حيث العالم لديه لغة مشتركة لحل مشاكل مشتركة.
    Após a queda do Muro de Berlim, a Marinha disponibilizou estes aparelhos aos biólogos acústicos das baleias para ver o que estes podiam ouvir. TED وبعد سقوط جدار برلين .. سمحت البحرية ان يستخدم هذا النظام من قبل محللي اصوات الحيتان لكي يرون ان كان بالامكان الاستماع الى نداءاتهم
    Talvez pudéssemos considerar isso como sendo mais parecido com a queda do Muro de Berlim, onde uma divisão que mantinha separados dois tipos de pessoas foi destruída e abriu uma porta para mais comunicação. TED ربما يمكن أن ننظر إلى ذلك كأنه أكثر قرباً لسقوط جدار برلين, حيث الانقسام الذي فصل بين نوعين من الناس قد أنهار وفتح الباب نحو مزيد من التواصل.
    Naquela altura, em Friedrichstrasse, estavam já a construir o início do Muro de Berlim. Open Subtitles في ذلك الوقت كانت بداية بناء جدار برلين
    A CIA caiu do Muro de Berlim e nem todos os homens do Presidente pode reuni-la outra vez. Open Subtitles سقطت وكالة الاستخبارات المركزيّة عند جدار "برلين"... ولا يمكن لكلّ رجال الرئيس إعادتها ثانية فقد تحطّمت
    A construção militar do Muro de quarentena sem autorização. Open Subtitles الجيش انشىء جدار حجر صحي بدون تصريح
    Depois da queda do Muro de Berlim os nossos discos... começaram a vender no mercado negro da Cortina de Ferro. Open Subtitles بعد سقوط جدار (برلين) بدأ الاقبال على سجلاتنا، بالجانب الكئيب من "الستار الحديدي".
    Queda do Muro de Berlim 15 de Janeiro de 1990 Open Subtitles "{\fad(500,500)}{\pos(190,175)}" (( سقوط جدار برلين )) "{\fad(500,500)}{\pos(190,175)}" (( الـ 15 من يناير، عام 1990 ))
    Queda do Muro de Berlim 15 de Janeiro de 1990 Open Subtitles "{\fad(500,500)}{\pos(190,175)}" (( سقوط جدار برلين )) "{\fad(500,500)}{\pos(190,175)}" (( الـ 15 من يناير، عام 1990 ))
    A CIA caiu do Muro de Berlim e nem todos os homens do Presidente, pode reuni-la outra vez! Open Subtitles سقطت وكالة الاستخبارات المركزيّة عند جدار "برلين"... ولا يمكن لكلّ رجال الرئيس إعادتها ثانية
    Ronald Reagan liderou a queda do Muro de Berlim, o fim da Guerra Fria. Open Subtitles (رونالد ريغان) أشرف على سقوط جدار (برلين)، ونهاية الحرب الباردة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد