Esta era a versão deles do natal: | Open Subtitles | و في كُل سنة في ما كانَ نُسخَتُهُم من عيد الميلاد |
Mr. Northcutt, parte do Natal é ser grato pelas coisas que podemos ter. | Open Subtitles | سيد نورثكت ، جزء من عيد الميلاد يعبر عن امتنانه للأمور الممكن أن تتوفر لدينا |
Um ano depois, mesmo antes do Natal, os seus medos pareceram justificar-se. | Open Subtitles | ,بعد عام، قبل عشية أعياد الميلاد مباشرةً مخاوفهم المظلمة بدأت تُثبت |
Ele morreu, de cancro, um dias depois do Natal, 1931. | Open Subtitles | لقد مات بالسرطان , اليوم الذي بعد الكريسماس, 1931. |
Isso, meu amigo, é o verdadeiro significado do Natal. | Open Subtitles | هذا يا صديقي هو المعنى الحقيق لعيد الميلاد |
Bem, vamos comprá-la antes do Natal. | Open Subtitles | حَسناً،نحن سَنَحْصلُ عليه قبل عيد الميلادِ. |
Ele gosta mais do Halloween do que do Natal ou do aniversário dele. | Open Subtitles | أنه يحب الهالووين أكثر من من عيد الميلاد المجيد و عيد ميلاده الخاص |
A menos de 400 metros daqui, três exploradores iniciaram uma viagem uns dias antes do Natal, em 1994. | Open Subtitles | على بعد أقل من ربع ميل من هنا خرج ثلاثة مستكشفين قبل عدة أيام من عيد الميلاد في عام 1994م. |
Já estou arrependido. Foi muito perto do Natal. | Open Subtitles | ،أنا كذلك بالفعل إنّه قريب جدّاً من عيد الميلاد |
Aparece antes do Natal para castigar as crianças más. | Open Subtitles | إنه يظهر قبيل أعياد الميلاد لمعاقبة الأطفال الأشقياء. |
Fantástico...! Mais dois cretinos que não querem saber do Natal... | Open Subtitles | هذا رائع، غبيين آخرين لا يأبهون بأمر أعياد الميلاد |
Ouvi dizer que a guerra vai acabar antes do Natal. | Open Subtitles | سمعت أن الحرب ستنتهي بحلول أعياد الميلاد |
Tivemos que fechar todos as lojas, na época do Natal. | Open Subtitles | كان علينا أن نغلق كل المحلات فى موسم الكريسماس |
Todos nós pensávamos que a guerra ia acabar antes do Natal, mas três semanas e 400 Kms depois, sabíamos que isso não iria acontecer. | Open Subtitles | جميعنا إعتقدنا أن الحرب ستنتهي بحلول الكريسماس و لكن بعد مضي ثلاثة أسابيع و 400 ميل تأكدنا من أن هذا لن يحدث |
Um dos anúncios da indústria do carvão na época do Natal foi o seguinte. | TED | أحد إعلانات مصانع الفحم قرابة الكريسماس كان هذا. |
Mesmo a tempo do Natal. | Open Subtitles | انه الوقت المناسب لعيد الميلاد اليس كذلك؟ |
No meu livro, tu tens que te respeitar muito para andar por aí a mostrar este presente antes do Natal. | Open Subtitles | في كتابِي، أنت يجب عليك إحترمْ نفسك كثيراً للتَجَوُّل حول التَباهي هذه الرزمه المبكّرِه قبل عيد الميلادِ |
Foi enterrada perto do Natal de 1991. | Open Subtitles | لقد دفنت حوالي موعد عيد الميلاد لعام 1991 |
- Que truque mais sujo, - Lá se vai a meia do Natal, | Open Subtitles | يالها من خدعة حقيرة سنتغيب عن حفل رأس السنة |
Gostei do Natal passado. | Open Subtitles | السنه السابقه,استمتعت بعيد الميلاد المجيد |
Talvez a primeira vez estejam a pensar no almoço gratuito que forneço pela sua participação. Talvez na segunda vez estejam a pensar na chegada do Natal e no que vão comprar para a mãe este ano. | TED | في المرة الأولى، ربما يفكرون في الغداء المجاني الذي أعِـدّه خصيصًا للمشاركين في التجربة، أو في المرة الثانية، ربما يتفكّرون بشأن عيد الميلاد المجيد الذي يقترب وما الذي سيهادون به أمهاتهم هذا العام. |
Marie, já que estamos a falar do Natal, tive uma ideia... | Open Subtitles | أتعلمين ماري؟ بينما نتحدث عن عيد الميلاد خطرت ببالي فكرة |
Terminou que o aumento da procura do Natal destruiu o pobre velhinho. | Open Subtitles | إتَّضح ان الزيادة في مطالب اعياد الميلاد دمر هذا العجوز المسكين |
bastões de doces e não tem nada a ver com o verdadeiro significado do Natal? | Open Subtitles | هل ألغيته بسبب الإيقاعات , حلوى قصب السكر و ااشجار ليس لها دخل بروحانية الكرسمس والمعنى الحقيقي لها |
E justamente, mesmo antes do Natal, a época da paz, eles vão estar nas Nações Unidas para esta assinatura histórica. | Open Subtitles | وبشكل متناسب قبل موعد الكريسمس موسم السلام سوف يتوجهون إلى الأمم المتحدة لأجل ال توقيع التاريخي |
Compre já e evite a corrida do Natal. Dois por 5 dólares. | Open Subtitles | اشتروا هذا قبل عيد الميلاد اثنان ب5 دولار، اثنان ب5 دولار |
Os pais dela desapareceram mesmo antes do Natal. | Open Subtitles | أهل برينان اختفوا قبل عيد الميلاد مباشرة |