Assim, a época do oceano Árctico coberto por um manto contínuo de gelo terá chegado ao fim. | Open Subtitles | إذاً فإنّ أيام المحيط الشمالي المغطاة بصفيحةٍ متصلة من الجليد يبدو وأنها صارت من الماضي |
Fui com a equipa a um acampamento temporário que é montado durante o ano no meio do oceano Árctico congelado para auxiliar expedições ao Polo. | Open Subtitles | طِرت بصحبة الفريق لمخيم مؤقت يُنصب كل عام في منتصف المحيط الشمالي المتجمد لدعم الرحلات الإستكشافية إلى القطب |
Algum lugar próximo do oceano Árctico, 1953 | Open Subtitles | مكان ما قرب المحيط المتجمد الشمالي سنة 1953 |
Depois só me lembro de acordar num barco de pesca no meio do oceano Árctico. | Open Subtitles | ما أتذكره بعدها، أني استيقظت على مركب صيد وسط المحيط المتجمد الشمالي. |
General, sei que pode ser muito difícil, se não impossível, recuperar a porta astral do fundo do oceano Árctico, | Open Subtitles | سيدى، أُدركُ بأنّه قَدْ يَكُون صعبَ إذا لمْ يكن مستحيل، إسْتِعْاَدة * بوابه النجوم * مِنْ قاعِ المحيط المتجمد الشمالي |
No Alasca, foram desenterrados fósseis próximo do oceano Árctico. | Open Subtitles | في (آلاسكا)، أستخرجت أحافير بالقرب من المحيط المتجمد الشمالي |