ويكيبيديا

    "do oceano pacífico" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المحيط الهادي
        
    • المحيط الهادئ
        
    Vamos velejar, quero-vos levar a velejar aqui, a este lugar, no meio do Oceano Pacífico. TED حسنًا، دعنا نبحر، أرغب في أخذكم لنبحر معًا هنا. إلى هذا المكان، في وسط المحيط الهادي.
    Pensou que ele ia para o fundo do Oceano Pacífico, mas, ele apareceu na praia. Open Subtitles اعتقدت أنه كان ذاهباً ،إلى قاع المحيط الهادي لكنه طفا على الشاطئ
    Enquanto exploramos as belezas do Oceano Pacífico... e a sua incrível vida animal. Open Subtitles ونحن نقوم بأستكشاف عجائب المحيط الهادي والحياة المذهلة التي يحيوها.
    Aos meus pés tinha o plano calmo e azul do Oceano Pacífico. TED بموازاة قدميّ كانت صفحةٌ زرقاء ساكنه من المحيط الهادئ.
    VV: Já três pessoas mergulharam até ao fundo do Oceano Pacífico: TED فيكتور: نعم، ثلاثةُ أشخاصٍ نزلوا إلى قاع المحيط الهادئ
    Veio com o que quer que tenham retirado do fundo do Oceano Pacífico. Open Subtitles أعتقد بأنّ جاء offof مهما سحبوا من المحيط الهادي ofthe السفلي.
    O que tiraram do fundo do Oceano Pacífico? Open Subtitles يك الذي سحب قاع offthe المحيط الهادي ofthe.
    Atenção, o Centro de Tufões lançou um alerta para a formação de um ciclone no nordeste do Oceano Pacífico. Open Subtitles أخبار, ال(جي تي دبليو سي) لقد" "أصدرت أنذار بتشكل عاصفة أستواية "إلى الشمال الشرقي من المحيط الهادي"
    A casa Ómega Theta tem nas fundações uma pedra preta rara do Oceano Pacífico. Open Subtitles إن منزل (أوميغا ثيتا) قائم على أساس حجريّ أسود نادر من المحيط الهادي.
    Cabo Douglas, na ilha mais ocidental das Galápagos, totalmente desprotegido das ondas enormes do Oceano Pacífico e uma das linhas costeiras mais selvagens do mundo. Open Subtitles منطقة (رأس دوجلاس) على الطرف الغربي من جزر (جلاباجوس) منطقة غير محمية تماماً من أمواج المحيط الهادي الهائلة وواحدة من أكثر السواحل قسوة في العالم
    "Porque é lá que está todo o oceano." Basicamente eles são uma só nação que controla a maior parte das águas equatoriais do Oceano Pacífico central. TED هي مبدئياً دولة واحدة تتحكم في معظم المياه الإستوائية في وسط المحيط الهادئ.
    Jack Russo escritor, e cientista mora numa remota ilha no sul do Oceano Pacífico. Open Subtitles جاك روسو ، الكاتب والباحث يعيش في جزيرة نائية في جنوب المحيط الهادئ
    Nascemos há mais de 700 anos numa ilha do Oceano Pacífico. Open Subtitles لقد ولدنا منذ اكثر من 700 سنة مضت في جزيرة تقع في وسط المحيط الهادئ
    Um dia em 1819, a quase 5000 km da costa do Chile, numa das regiões mais remotas do Oceano Pacífico, vinte marinheiros americanos viram o seu navio afundar-se no mar. TED ذات يوم في عام 1819 و على بعد 3000 ميلاً من ساحل تشيلى في إحدى المناطق النائية في المحيط الهادئ شهد 20 بحارًا أميركيًا غرق سفينتهم في البحر
    Mais de 2.000 soldados americanos foram mortos quando uma chuva de meteoritos afectou as comunicações globais e atingiu um grupo de cargueiros dos EUA em manobras do Oceano Pacífico. Open Subtitles أكثر من 2000 جندي أمريكي رجالاً ونساء تم قتلهم عندما تساقطت الشهب وتعطلت الاتصالات العالمية وأصاب مجموعة الحاملة البحرية للولايات المتحدة التي كانت تقوم بمناورات في المحيط الهادئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد