Há uma sequência de três letras que aparece repetidamente no ADN do parasita. | Open Subtitles | ثمة متتالية من ثلاثة أحرف يتكرر ظهورها بالحمض النووي للطفيلي. |
Acredito que é a glândula linfática do parasita que é o verdadeiro prémio. | Open Subtitles | أعتقد أنّ الجائزة الحقيقة هي هي العقدة اللمفاوية للطفيلي. |
Preciso de um scanner para descobrir a localização do parasita preciso de instrumentos apropriados para abrir o crânio dele... | Open Subtitles | أعني, أريد ماسح لمعرفة موقع الطفيلي أحتاج الأدوات الصحيحة لفتح جمجمته |
É possível que as larvas do parasita caibam numa cápsula. | Open Subtitles | من الممكن أن تتسع الكبسولة ليرقانة الطفيلي. |
Para ajudar a livrar-me do parasita que se encostou a alma da sua filha. | Open Subtitles | لمساعدتي في التخلص من الطفيلي النتن الذي لصق نفسه بابنتك. |
Usámos inteligência ómica para dar prioridade às proteínas do parasita, sintetizá-las no laboratório e, em suma, recriar o parasita da malária num "chip". | TED | استخدمنا ذكاء الأوميكس لتحديد أولويات بروتينات الطفيلي ولتصنيعهم في المعمل وباختصار، أعدنا صناعة طفيلي الملاريا على رقاقة. |
Está a captar ondas do cérebro do parasita. | Open Subtitles | إننا نتلقي موجات من مخ الطفيلي |
A nossa análise do parasita que removemos do Ackerman mostra que se empanturrou com aquilo. | Open Subtitles | تحليلاتنا أظهرت من الطفيلي "الذي أزلناه من "آكمن أنها متخمة نفسها بهذه الأشياء |
Certo. O feitiço do parasita é muito desagradável. | Open Subtitles | تعويذة الطفيلي هي جزء قذر من العمل |
O nível de energia do parasita está a descer! | Open Subtitles | ما زالت طاقة الطفيلي تضعف |