Ele e os amigos inventaram o Dia do porco. | Open Subtitles | وكان الأخوة قيامه ودعا هذا الشيء يوم الخنزير. |
Creio que o malathion foi pulverizado na pele do porco. | Open Subtitles | أجل وأعتقد أن ذلك السم نثر على جلد الخنزير |
No porco, na linha de base antes de bloquearmos a artéria do porco para similar um ataque cardíaco, | TED | مع الخنزير، عند خط الأساس قبل أن نسد شريان الخنزير لمحاكة أزمة قلبية ، كان هناك إشارة. |
Somos os vencedores do porco no Saco. | Open Subtitles | نحن على الجائزة الكبرى خنزير في كزة الفائزين. |
Como é que o cancro invade ou ilude o nosso sistema imunitário para podermos utilizar o truque do cancro e implementá-lo no órgão do porco para iludir o nosso sistema imunitário a não atacar o órgão. | TED | كيف يمكن للسرطان غزو نظامنا المناعي أو التحايل عليه حتى أنه يمكننا الاستفادة من الحيلة التي يقوم بها السرطان وتطبيقها على العضو المأخوذ من الخنازير لخداع جهاز المناعة لدينا حتى لا يهاجم ذلك العضو. |
Descobrimos algo no passado do Rei do porco. | Open Subtitles | هناك شئ ظهر عن ملك لحم الخنازير في التحقيق عن خلفيته |
É uma viagem culinária ao aparelho digestivo do porco. | Open Subtitles | إنها جولة طهي من المسار الهضمي للخنزير |
Mas olhem o que aconteceu às 10:06 depois de termos suspendido a medicação do porco que o impedia de ter um ataque cardíaco. | TED | ولكن انظروا ماذا حدث في ١٠:٠٦ بعد إزالة دواء الخنزير الذي منعه من الإصابة بنوبة قلبية |
A linha mantém-se plana. Mas tivemos quase uma hora para poder salvar a vida do porco. | TED | و لكن كان هناك حوالي أكثر من ساعة من الوقت حيث كان بإمكاننا إنقاذ حياة الخنزير |
O itinerário do porco no Saco é óptimo. | Open Subtitles | الخنزير في خط سير رحلة الوخزة هو مجرد كبيرة. |
"Wally, é a m... da ração do porco e mais 5 quilos da p... da ração para as vacas!" | Open Subtitles | اللعنة، أعطني من ذلك الخنزير البغيض وعشرة أرطال من تلك البقرة العاهرة |
A jornalista ia cancelar o artigo até lhe ter contado as histórias do porco. | Open Subtitles | كانت الصحافية ستلغي المقالة حتى أخبرتها بقصص الخنزير تلك |
Bem, Hilary, fora aquilo do porco são pessoas como nós. | Open Subtitles | , حسنآ هيلاري , ماعدا موضوع لحم الخنزير . فإنهم أناس مثلنا تمامآ |
Os insectos do porco cresceram a uma velocidade semelhante à dos insectos do cadáver? | Open Subtitles | إذن الحشرات التي على الخنزير اكتمل نموها بمعدل نموها على جثة عمرها خمسة أيام؟ |
Era o restaurante favorito de Hemingway, famoso pelo seu porco suculento, e a Hilda ficou incrivelmente bêbeda e apostou comigo que conseguia atirar a carcaça do porco através da sala toda, e fê-lo. | Open Subtitles | كان المطعم المفضل لهمينغواي مشهور بخنازيره الرضيعة وثملت هيلدا كثيراً حينها. وراهنتني أنها تستطيع سحب جثة الخنزير |
Deves-me dois dólares. O preço do porco moo shu subiu. | Open Subtitles | أوه أنت تدين لي بدولارين آخرين سعر الموشو بلحم الخنزير أرتفع |
Somos os vencedores do porco no Saco. | Open Subtitles | نحن على الجائزة الكبرى خنزير في كزة الفائزين. |
É com o Rei do porco. | Open Subtitles | . لحم الخنازير |
O genocídio das aves, a mutação do porco. | Open Subtitles | تشويه للخنزير - ما هذا ؟ |