ويكيبيديا

    "do que falo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عن ماذا أتحدث
        
    • ما أتحدث عنه
        
    • عمّا أتحدث
        
    • ما الذي أتحدث عنه
        
    • عمّ أتحدث
        
    • عم أتكلم
        
    • عما أتحدث عنه
        
    • عمّا أتحدّث
        
    Sabe do que falo. Apenas me diga o que fazer e eu faço. Open Subtitles أنت تعرف عن ماذا أتحدث فقط أخبرني بما علي فعله، وسأفعله
    Compro-te um, experimentas e verás do que falo. Open Subtitles ستلبسيها وستعلمين عن ماذا أتحدث
    Certo. Os lábios inchados num pau sabe do que falo. Open Subtitles صحيح,ذا الشفاه الكبيرة على عصا يعلم ما أتحدث عنه
    Diz à tua mãe que tenho um curso caro e inútil de desenho e sei do que falo e tu tens imenso potencial. Open Subtitles أخبر أمك أنني لديّ شهادة في الفنّ باهظةولاتقدربثمن.. تقول أنني أعرف عمّا أتحدث وأن لديك إمكانيات رائعة
    Fui demoníaco sem amor. Sei do que falo. Open Subtitles . لقد كنت شريراً بدون الحب ، أعلم ما الذي أتحدث عنه
    Não digas que não sei do que falo. Open Subtitles إنني لا أبالي لذلك. لا تخبرنيّ إنني لا أعرف عمّ أتحدث.
    Vais dizer que não sabes do que falo? Diz lá, como foi? Open Subtitles ،هيا، أنت تعلم عن ماذا أتحدث فكيف شعرت؟
    - Sabes do que falo? Open Subtitles سيدي, أنا لا أعتقد... أنت تعلم عن ماذا أتحدث.
    Este tipo sabe do que falo. Open Subtitles هذا الرجل يعرف عن ماذا أتحدث ؟
    Eu posso não regular bem, mas acreditem que sei do que falo. Open Subtitles ...قد أكون مطمورا بالأوحال ...ولكن صدقوني فأنا أعرف ما أتحدث عنه
    De alguma forma, todas as partes têm que se expressar. Sabes do que falo. Open Subtitles بطريقة ما، كل هذه الاجزاء عليها التكلم تعرفين ما أتحدث عنه
    Tu sabes do que falo. Levaram um dos meus amigos. Open Subtitles هو يعلم ما أتحدث عنه لقد أخذوا واحد من أصدقائه
    Eu sei do que falo. Tenho as minhas dez mil horas. Open Subtitles أنا أعلم عمّا أتحدث لدي خبرة الـ10 آلاف ساعة
    Eu sei do que falo. Open Subtitles أنا أعرف عمّا أتحدث
    Sabes do que falo. Open Subtitles أتعلم عمّا أتحدث.
    Então sabe do que falo. Open Subtitles إذًا أنتَ تعلم ما الذي أتحدث عنه.
    - Não sabes do que falo. Open Subtitles أنتِ حنى لا تعلمين ما الذي أتحدث عنه
    - Não sabes do que falo? Open Subtitles إنتظر. أنت لا تعرف عمّ أتحدث عنه؟
    E, depois, faz de conta que não sabe do que falo. Open Subtitles ثم يتظاهر بأنه لا يعرف عم أتكلم
    Sabeis do que falo, não sabeis? Open Subtitles أنت تعلمين عما أتحدث عنه, أليس كذلك؟
    Não te rias como se eu não soubesse do que falo. Open Subtitles لا ترمقني بهذه النظرة كما لو أنّي لا أعرف عمّا أتحدّث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد