Não me arrependo do que fizemos, mas... gostava que isto acabasse. | Open Subtitles | لست أسفاً على ما فعلنا لكن حقاً أريد أن ينتهي كُل هذا |
Depois do que fizemos? Teriam-nos matado aqui mesmo. | Open Subtitles | بعد ما فعلنا عليك أن تطلق النار علينا حيث نقف |
Eles tem estado a controlar-nos a todos. Nada do que fizemos até aqui foi por nossa própria vontade. | Open Subtitles | تحكموا بنا جميعاً، ما فعلنا شيئاً حتى اللحظة بملء إرادتنا |
Até sabermos, não há motivo para fazer mais do que fizemos. | Open Subtitles | و حتى نعرف لا يوجد سبب للقيام بأكثر مما قمنا به |
Uma lista do que fizemos hoje. | Open Subtitles | هذه نسخة مطبوعة مما قمنا به اليوم. |
Tantas. Apesar do que fizemos por elas. | Open Subtitles | العديد منهم على الرغم من ما فعلنا لهم |
Ou talvez por causa do que fizemos por elas. Mas não importa. | Open Subtitles | أو ربّما بسبب ما فعلنا لهم لكن لا يهم |
Dean, eu estou realmente arrependida do que fizemos. | Open Subtitles | دين .. أنا آسفة جدا حول ما فعلنا. |
Talvez Deus nos queira cá embaixo... por causa do que fizemos. | Open Subtitles | ربما الرب يريدنا هنا بسبب ما فعلنا |
Por causa do que fizemos. Näo! | Open Subtitles | يَمُوتونَ بسبب ما فعلنا. |
Arrepende-se do que fizemos? | Open Subtitles | أتندمين علي ما فعلنا ؟ |
se me arrependia do que fizemos. | Open Subtitles | إن كنتُ أندم على ما فعلنا |
Arrepende-se do que fizemos? | Open Subtitles | أتندمين على ما فعلنا ؟ |
Arrepende-se do que fizemos? | Open Subtitles | أتندمين علي ما فعلنا ؟ |
Arrepende-se do que fizemos? | Open Subtitles | أتندمين علي ما فعلنا ؟ |
Gosta do que fizemos com o lugar? | Open Subtitles | أيعبك ما فعلنا بالمكان؟ |