Infelizmente, embora todas as raças de cães sejam produto duma seleção artificial, algumas delas são mais saudáveis do que outras. | TED | للأسف، في حين أن جميع سلالات الكلاب هي نتاج الاختيار الاصطناعي، إلا أن بعضها أكثر صحة من غيرها. |
Algumas partes de mim são mais amigáveis do que outras. | Open Subtitles | نعم، حسنا، وأجزاء من لي هي ودا من غيرها. |
Mas há cores que são mais difíceis de remover do que outras e pode haver complicações. | TED | لكن بعض ألوان الحبر تكون إزالتها أصعب من غيرها وقد تحدث مضاعفات. |
E sei que não é muito eloquente mas algumas pessoas têm mais jeito para as palavras do que outras. | Open Subtitles | أعلم أن هذا الكلام ليس منمقاً لكنني أظن البعض يجيد التعامل بالكلمات أفضل من غيرهم |
Há pessoas que sentem mais a perda de um ente querido do que outras. | Open Subtitles | حسناً, بعض الأشخاص يجدون هذا الأمر اكثر قسوة من غيرهم لتخطي خسارة شخص نحيه |
É por isto que algumas pessoas sentem mais a dor do que outras e algumas acabam por ter dores crónicas que não reagem ao tratamento, ao passo que outras pessoas reagem bem. | TED | وهذا هو السبب في أن بعض الأشخاص شعورها بآلام أعظم من غيرهم ولماذا بعضهم طور الألم المزمن الذي لايستجيب للعلاج وبعضهم يستجيب بشكل جيد |
Mas certas pessoas são mais auto-destrutivas do que outras. | Open Subtitles | لكن بَعْض الناسِ أكثر نفس تدميري مِنْ الآخرين. |
Talvez algumas pessoas sejam mais susceptíveis do que outras. | Open Subtitles | رُبَّمَا بَعْض الناسِ أكثر تأثيرا مِنْ الآخرين |
Claro, algumas violações são muito mais subtis do que outras. | Open Subtitles | علامات خفية على أن شخصاً ما حاول ان يقتحم المكان بالطبع بعض خروقات الحماية متقنة اكثر من غيرها |
Algumas equações são mais fortes do que outras. | Open Subtitles | بعض المعادلات الرياضية تبدو أكثر أزعاجاً من غيرها |
Algumas desculpas são até, sem dúvida, melhores do que outras. | Open Subtitles | دون شك هناك بعض الأعذار أفضل من غيرها. |
Algumas inevitabilidades são mais demoradas do que outras. | Open Subtitles | بعض الحتميات تأخذ وقتاً أطول من غيرها. |
Algumas decisões são mais fáceis do que outras. | Open Subtitles | بعض القرارات أسهل من غيرها. |
E...? Algumas pessoas foram mais difíceis de convencer do que outras. | Open Subtitles | حسناً، إقناعُ بعضهم كان أصعبَ من غيرهم |
Todas as nossas imagens e descrições vêm de confissões, algumas... mais credíveis do que outras. | Open Subtitles | كلتصوراتناعنهكانتحساباتوبعضالإعترافات، البعض... أكثر تصديقاً من غيرهم. |
(Risos) Além do mais, algumas cabeças contam mais do que outras. | TED | ( ضحك) فضلاً عن ذلك، بعضهم اكثر من غيرهم |