Era 10 vezes maior do que qualquer coisa que já tínhamos fechado. | Open Subtitles | أنها كانت 10 مرات أكبر من أيّ شيء أنجزناه على الإطلاق. |
O olfacto canino é muito mais sensível do que qualquer coisa que temos no laboratório. | Open Subtitles | حاسة الشم لدى الكلاب أكثر حساسية بكثير من أيّ شيء نملكه بالمختبر لدينا |
Isto é mais real do que qualquer coisa que esteja lá fora. | Open Subtitles | هذا أكثر واقعية من أيّ شيء آخر في الخارج |
Porque o que eu tenho a oferecer é muito mais poderoso do que qualquer coisa que essa pistolazinha possa disparar. | Open Subtitles | لأن ما لدي لأقدمه أقوى بكثير من أيّ شيء يُمكن لمسدس صغير إطلاقه |
Uma mãe merece mais do que qualquer coisa que eles te possam ter dito. | Open Subtitles | الأم تساوى أكثر من أيّ شيء أخبروك به. |
O caminho deste corte é mais profundo e definitivo do que qualquer coisa que vimos na Stephanie. | Open Subtitles | أثر الجرح هذا أكثر عمقاً وقطعاً من أيّ شيء رأيناه على (ستيفاني). |