É estranho receber um pedido de resgate 4 anos depois do rapto. | Open Subtitles | وإنه من الغريب تلقي طلب فدية بعد أربع سنوات من الإختطاف. |
Mas esvaziar a casa algumas horas antes do rapto é uma atitude ilógica. | Open Subtitles | و لكن أن تقوم بإخلاء المنزل قبل ساعات فقط من الإختطاف إنه موقف غير عقلاني |
Estatisticamente a maior parte dos homicídios decorre nas 3 primeiras horas do rapto. | Open Subtitles | إحصائياً , معظم القتل يحدث في أول ثلاث ساعات من الإختطاف |
Devíamos contar ao Carlos do rapto. | Open Subtitles | يجب عليا إخبار "كارلوس" عن الخطف |
Fala-me do rapto. | Open Subtitles | -تحدثي معي عن الإختطاف |
Muitos deles foram usados em Brooklyn uma semana antes do rapto. | Open Subtitles | مجموعة من الهواتف اُستخدمت في بروكلين قبل أسبوع من الاختطاف. |
Um vizinho da Ella notou um veículo suspeito estacionado na rua certa de 1h antes do rapto. | Open Subtitles | أحد جيران إيلا شك في سيارة متوقفة في طريقها قبل ساعة من الإختطاف |
É a cinco quarteirões do local do rapto. | Open Subtitles | إنها خمسة حواجز من الإختطاف |
Elizabeth fala-me do rapto. | Open Subtitles | -إليزابيث... -تحدثي معي عن الإختطاف |
Nós podemos voltar para as provas do rapto. | Open Subtitles | وانا وانت سنبحث فالادلة التي وجدناها من الاختطاف. |
De modo algum o Paul faria parte do rapto. | Open Subtitles | محال ان يكون بول جزءاً من الاختطاف |