ويكيبيديا

    "do saara" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الصحراء الكبرى
        
    • من الصحراء
        
    • في الصحراء
        
    A minha paixão surgiu quando tinha sete anos, quando os meus pais me levaram a Marrocos, no limite do Deserto do Saara. TED و قد أُثير شغفي في سن السابعة عندما سافر بي والداي إلى المغرب لأول مرة على أطراف الصحراء الكبرى.
    O vermelho que vêem nesta fotografia é poeira do Deserto do Saara. TED الأحمر الذي ترونه في هذه الصورة هو في الواقع غبار من الصحراء الكبرى.
    Éramos nós que tínhamos de transportar os ossos para um barco na costa de África, se queríamos tirá-los do meio do Saara. TED حيث تقوم بنقل العظام بنفسك إلى ساحل افريقيا إلى القوارب, اما إذا أردت نقلها من وسط الصحراء الكبرى
    O clima africano continua a alterar-se e vemos isso por toda a parte. como aqui nas Gargantas de Ziz, onde uma enorme tempestade proveniente do Saara atapetou as montanhas de neve. TED ولا يزال المناخ الإفريقي يتغير، ونرى ذلك في كل مكان، مثل هنا في غورجس دي زيز، حيث عاصفة مطيرة استثانية خرجت منطلقة من الصحراء وغطى الجليد الجبال.
    Há quatro anos, juntaram-se 23 países africanos para criar a Grande Muralha Verde do Saara. TED منذ 4 سنوات اجتمعت 23 دولة إفريقية وأتفقوا على إنشاء الجدار الأخضر العظيم في الصحراء الكبرى
    Estamos a assessorar a Frente Polisário do Saara Ocidental, que está a lutar para reaver o seu país da ocupação marroquina após 34 anos de desapropriação. TED ونحن نقدم الاستشارات لجبهة البوليساريوا في الصحراء الغربية والتي تحارب لكي تستعيد ارضاً تسيطر عليها الدولة المغربية بعد 34 عاماً من حكمهم عليها
    Um registo fantástico da colonização do Saara, há 5000 anos. Tem estado ali à espera que lá voltemos. TED سجل مدهش لإستعمار الصحراء الكبرى انها هنا منذ 5000 سنة مضت تنتظرنا لكي نعود. لذلك، انه مثير للإهتمام حقا.
    Grande parte do Saara repousa sobre um enorme aquífero de água doce. TED تحت أغلب الصحراء الكبرى خزان هائل من المياه العذبة.
    Tem-se notícia de um grande número de veículos militares no deserto do Saara, setores 17 e 18 da zona de guerra. Open Subtitles تعزيز عسكري سريع تمت ملاحظته في الصحراء الكبرى المناطق 17 و 18 من منطقة الحرب
    Foi informada uma grande operação militar no Deserto do Saara nos setores 17 e 18 da zona de guerra. Open Subtitles تم ملاحظة تعزيز عسكري سريع في الصحراء الكبرى. في القطاعات 17 و 18 من منطقة الحرب
    São 30 milhões de quilómetros quadrados, cerca do tamanho da África. É uma enorme quantidade de terra, e é a melhor terra, claro. O que sobra é o meio do deserto do Saara, ou da Sibéria, ou o meio de uma floresta tropical. TED تعادل هذه المناطق 30 مليون كلم مربع، أو حوالي حجم أفريقيا، وبالطبع مساحة هائلة من الأراضي وأجودها، كما تشاهدون. وما تبقى هو وسط الصحراء الكبرى أو سيبيريا، أو وسط الغابة المطيرة.
    Ao trabalhar com os organismos seguros com que normalmente trabalhamos, a probabilidade de acontecer um acidente com alguém a criar acidentalmente, por exemplo, algum tipo de super bactéria, é, literalmente, tão provável como uma tempestade de neve no meio do deserto do Saara. TED حسنا، العمل مع الكائنات الآمنة التي نحن عادة نعمل معها، وفرصة حدوث حادث مع شخص ما صنع خطئا مثل، نوعا من الحشرات العملاقة، هذا تقريبا كفرضية حدوث عاصفة ثلجية في وسط الصحراء الكبرى.
    A Nigéria tem 2 minas de alumínio no Deserto do Saara. Open Subtitles النيجر" لديها 2 من مناجم اليورانيوم" في الصحراء الكبرى
    Verifiquei 3 vezes as coordenadas do GPS do Arkady, está no meio do Deserto do Saara. Open Subtitles لذا الثلاثي إيداعه أركادي في GPS coordinates-- هو المتوسط من الصحراء الكبرى.
    O sol queimou a vida do Saara. Open Subtitles الشمس حرقت lالحياه من الصحراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد