ويكيبيديا

    "do submarino" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الغواصة
        
    • الغوّاصة
        
    • بالغواصة
        
    Preciso que leves a mercadoria do submarino até a enfermaria. Open Subtitles أريدكِ أن تخرجِ الطرد من الغواصة.. وتأخذيه إلى المستشفى.
    Havia caçadores e agricultores do submarino, fazendo uma colheita do fundo do mar. Open Subtitles كان هناك صيادون ومزارعون من الغواصة يجمعون الحصاد من قاع البحر
    Seremos informados da chegada do submarino só um dia antes. Open Subtitles سنعرف موعد وصول الغواصة قبل وصولها بيوم واحد
    - Já ouviu falar do submarino Phantom? Open Subtitles ـ هل سمعت عن الغواصة الشبح؟ ـ نعم يا سيدي.
    Não percebo muito de vinhos. Surripiei este do submarino. Open Subtitles لا أعرف الكثير عن النبيذ، سرقته من الغوّاصة
    Ele só queria falar do submarino Phantom. Open Subtitles لكن كل ما اراد التحدّث عنه كان الغواصة الشبح
    Ponha-o a par, em linhas gerais, do submarino e do que tem nas mãos. Open Subtitles فقط أمنحه بيان عن الغواصة و عما لديك من التقارير
    Quando o barulho do submarino parou, julguei estar ouvindo música. Open Subtitles أيها القبطان في اللحظة التي اختفى فيها صوت تلك الغواصة و ظننت أنني سمعت غناء
    Ele já sabe o que fazer para tirar a tripulação do submarino. Open Subtitles نحن لسنا مضطرين لأن نخرج الطاقم من الغواصة سوف يقوم هو بذلك
    É isso mesmo. Pôr o plutónio no reactor do submarino... Open Subtitles هذا هو، يضع البلوتونيوم في مفاعل تلك الغواصة
    Concluí que desvendamos a sepultura anónima da tripulação do submarino super secreto Open Subtitles والخُلاصـة الآن,أننا كشفنا قبر مجهــول لطاقم الغواصة الشبح فائقة السرية
    O operador de rádio que recebeu o último pedido de socorro do submarino era o meu avô. Open Subtitles مشغل الراديو الذي تلقى إشارة الاستغاثة الأخيرة من الغواصة كان جدي
    Eu sei acerca do submarino desde que era pequenina. Open Subtitles علمت أمر الغواصة منذ أن كنت فتاة صغيرة
    Ele recebeu o último sinal SOS do submarino. Open Subtitles لقد إستقبل إشارة الإستغاثة الأخيرة من الغواصة
    Esta parte do submarino deve ter sofrido a maior parte do ataque. Open Subtitles لابد وأن هذا الجزء من الغواصة قد تعرض لأقصى هجوم
    E a dinamite que arranjámos do submarino estava instável e era fácil de detonar. Open Subtitles والمتفجرات التي وجدناها في الغواصة . كانت غير مستقرة ، وجاهزة للإنفجار
    Substituíste os meus quadros pelos quadros do submarino? Open Subtitles هل قمت بتبديل رسوماتي بالرسومات الموجودة في الغواصة ؟
    Isto é o manifesto de arte original do submarino. Open Subtitles هذه القائمة الأصلية للقطع . الفنية ، من الغواصة الحربية
    Neste clássico da Guerra Fria, nos anos 90, foi-lhes pedido que produzissem o som do propulsor do submarino. TED يتحدث الفيلم عن الحرب الباردة في التّسعينات، وطُلب من الفريق إنتاج صوت مروحة الغوّاصة.
    Não está na minha lista. Nem na listagem do submarino. Open Subtitles لا تردين بلائحتي ولستِ على لائحة الغوّاصة أيضاً
    Pensamos que vai ao encontro do submarino alemão avariado. Open Subtitles ومعها اجزاء محرك و ميكانيكا الغواصات نحن نعتقد انه سيلتقى بالغواصة المعطلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد