ويكيبيديا

    "do teu namorado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خليلك
        
    • من صديقك
        
    • عن حبيبك
        
    • صديقك الأحمق
        
    Charlotte, sou só eu, ou estas pinturas absurdas têm uma forte semelhança com o absurdo do teu namorado? Open Subtitles شارلوت، هو فقط ني، أو يعمل هذه الصور السخيفة دبّ يضرب تشابها إلى خليلك السخيف؟
    Ciúmes de ti e do teu namorado e da ex dele, que ele vai comer, porque ela mexe com ele? Open Subtitles غيوره منك ومن خليلك وخليلته السابقة التي سيقوم بمعاشرتها لإنها تقوم بإثارته؟
    Credo, ainda não acredito que estás a tomar conta do filho do teu namorado. Open Subtitles أن لا أستطيع التصديق أنكي تراعي أبن خليلك
    Olha, sou eu que recebo mensagens do teu namorado morto... então isto acaba por ser meu assunto. Open Subtitles انظر انا الرجل الذي يحصل علي رسائل من صديقك الميت لذا هذا الفعل يجعله من شأني
    Agora recebes conselhos legais do teu namorado Bill? Open Subtitles أتحصلين على نصيحة قانونية من صديقك الآن ؟
    Não te pergunto nada à cerca do teu namorado... e tu tiras o teu nariz da minha vida... combinado? Open Subtitles أنا لم أسالك عن حبيبك فابقى أنفك بعيداً عن حياتى ... أتفقنا؟
    E não no sentido de uma desculpa inútil da treta, ou por causa dessa gira triste carinha que talvez resulte com a porra do teu namorado. Open Subtitles و ليس مع بعض , هراء الأعتذار اللا معني له أو ذلك الوجه اللطيف الحزين الذي . ربما إنخدع به خليلك اللعين
    Pensei que não me quisesses perto do teu namorado. Open Subtitles ظننت بانكي لا تريديني بان اكون حولك خليلك بعد الان
    E quando ganhar, é melhor não ires chorar no ombro do teu namorado. Open Subtitles وعندما أفوز، من الأفضل لك ألاّ تركضي باكية إلى أحضان خليلك
    Preciso de falar com o idiota do teu namorado. Ele não me atende o telemóvel. Open Subtitles يجب أن أتحدث مع خليلك الغبيّ هو لا يُجيب عن مكالماتي
    Já acabaste com aquele falhado do teu namorado? Open Subtitles هـل انفصلتِ عن خليلك الفـاشل ذاك ؟
    Oh, ainda lhe falei acerca do teu namorado cubano. Open Subtitles وقد أخبرت أمك بشأن خليلك الكوبي
    Podes sempre sentar-te no colo do teu namorado. Open Subtitles يمكنك الجلوس في حضن خليلك أيّان شئت.
    Não acredito que vou dizer isto, mas estou com muita inveja do teu namorado não-beijável. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني سوف أقول هذا, ولكنني غيورة تماما من صديقك الغير قابل للتقبيل.
    Cam, recebi outro SMS do teu namorado médico. Open Subtitles هيه كام .. وصلتني رسالة أخرى من صديقك الدكتور - يا إلهي -
    Primeira: o SMS era do teu namorado? Open Subtitles -هل هذه الرسالة من صديقك الحميم؟
    Maiores do que os do teu namorado? Open Subtitles أحسن من صديقك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد