Charlotte, sou só eu, ou estas pinturas absurdas têm uma forte semelhança com o absurdo do teu namorado? | Open Subtitles | شارلوت، هو فقط ني، أو يعمل هذه الصور السخيفة دبّ يضرب تشابها إلى خليلك السخيف؟ |
Ciúmes de ti e do teu namorado e da ex dele, que ele vai comer, porque ela mexe com ele? | Open Subtitles | غيوره منك ومن خليلك وخليلته السابقة التي سيقوم بمعاشرتها لإنها تقوم بإثارته؟ |
Credo, ainda não acredito que estás a tomar conta do filho do teu namorado. | Open Subtitles | أن لا أستطيع التصديق أنكي تراعي أبن خليلك |
Olha, sou eu que recebo mensagens do teu namorado morto... então isto acaba por ser meu assunto. | Open Subtitles | انظر انا الرجل الذي يحصل علي رسائل من صديقك الميت لذا هذا الفعل يجعله من شأني |
Agora recebes conselhos legais do teu namorado Bill? | Open Subtitles | أتحصلين على نصيحة قانونية من صديقك الآن ؟ |
Não te pergunto nada à cerca do teu namorado... e tu tiras o teu nariz da minha vida... combinado? | Open Subtitles | أنا لم أسالك عن حبيبك فابقى أنفك بعيداً عن حياتى ... أتفقنا؟ |
E não no sentido de uma desculpa inútil da treta, ou por causa dessa gira triste carinha que talvez resulte com a porra do teu namorado. | Open Subtitles | و ليس مع بعض , هراء الأعتذار اللا معني له أو ذلك الوجه اللطيف الحزين الذي . ربما إنخدع به خليلك اللعين |
Pensei que não me quisesses perto do teu namorado. | Open Subtitles | ظننت بانكي لا تريديني بان اكون حولك خليلك بعد الان |
E quando ganhar, é melhor não ires chorar no ombro do teu namorado. | Open Subtitles | وعندما أفوز، من الأفضل لك ألاّ تركضي باكية إلى أحضان خليلك |
Preciso de falar com o idiota do teu namorado. Ele não me atende o telemóvel. | Open Subtitles | يجب أن أتحدث مع خليلك الغبيّ هو لا يُجيب عن مكالماتي |
Já acabaste com aquele falhado do teu namorado? | Open Subtitles | هـل انفصلتِ عن خليلك الفـاشل ذاك ؟ |
Oh, ainda lhe falei acerca do teu namorado cubano. | Open Subtitles | وقد أخبرت أمك بشأن خليلك الكوبي |
Podes sempre sentar-te no colo do teu namorado. | Open Subtitles | يمكنك الجلوس في حضن خليلك أيّان شئت. |
Não acredito que vou dizer isto, mas estou com muita inveja do teu namorado não-beijável. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنني سوف أقول هذا, ولكنني غيورة تماما من صديقك الغير قابل للتقبيل. |
Cam, recebi outro SMS do teu namorado médico. | Open Subtitles | هيه كام .. وصلتني رسالة أخرى من صديقك الدكتور - يا إلهي - |
Primeira: o SMS era do teu namorado? | Open Subtitles | -هل هذه الرسالة من صديقك الحميم؟ |
Maiores do que os do teu namorado? | Open Subtitles | أحسن من صديقك |