Mas por alguma razão... não me recordo do teu rosto. | Open Subtitles | ...أتعلمين، الأمر محرج للغاية، ولكن لسبب ما قد نسيت وجهكِ بالكامل |
É difícil de acreditar que sejas polaca... com o teu alemão perfeito e a tua aparência... tua pele branca, a forma do teu rosto. | Open Subtitles | يصعب تصديق أنكِ بولندية تتحدثين الألمانية بطلاقة وشكلكِ... لون بشرتكِ وملامح وجهكِ |
Também. Acredito que a minha atracção por ti é baseada na simetria do teu rosto, que é um vestígio dos homens das cavernas. | Open Subtitles | نفس الشيء، بدأت أعتقد أن إنجذابي نحوكِ مبني على تناسق وجهكِ... |
Ouvi-o a falar do teu rosto. | Open Subtitles | ... سمعته يتحدث عما أصاب وجهكِ |