ويكيبيديا

    "do teu tempo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من وقتك
        
    • من وقتكِ
        
    • لوقتك
        
    • تمضي وقتك
        
    • من وقتكَ
        
    Seria melhor pensares antes de o substituires e escolheres algo que poderá custar-te muito mais do teu tempo. Open Subtitles تفكّرين في إستبداله قبل أن تسرعي إلى ثمّة ما قد يكلّفك ما هو أكثر من وقتك
    Cafés tiram uma boa parte do teu tempo, mas valem a pena. Open Subtitles اللقاءات لشرب القهوة تأخذ وقتاً كبيراً من وقتك لكنها تستحق ذلك
    Com licença, se pudesse ter um momento do teu tempo. Open Subtitles عفوا، إذا كان بإمكاني فقط لديك لحظة من وقتك.
    Apenas preciso de algumas horas do teu tempo, e depois podes seguir em frente. Open Subtitles أريد بضع ساعات من وقتكِ فحسب، وبعدها يمكنكِ الذهاب
    Ler romances durante a aula de geometria é um mau uso do teu tempo. Open Subtitles قراءة الروايات أثناء حصة الهندسة هو سوء استغلال لوقتك.
    Uns minutos do teu tempo para ouvir algo em que trabalhei toda a vida. Open Subtitles دقائق قليلة من وقتك تستمع فيها لعمل حياتى كله
    O mínimo que podes fazer é olhar para mim e dares-me um pouco do teu tempo. Open Subtitles أقل مايمكنك فعله هو هو النظر إلي وأعطني القليل من وقتك
    Mas já gastaste o suficiente do teu tempo e do meu dinheiro. Open Subtitles لكنك أضعت الكثير من وقتك والكثير من مالى
    É bem simples, não ocupava muito do teu tempo. Open Subtitles الأمر بغاية البساطة , ولن يستغرق منكِ الكثير من وقتك
    Dez minutos do teu tempo, agora, podem valer uma fortuna no futuro. Open Subtitles عشر دقائق من وقتك الآن قد تسواي ثروة قادمة
    Examinar toda a tua rede neural vai ser um melhor uso do teu tempo. Open Subtitles أوامر أوبتيموس وتشغيل مسح كامل من الشبكة العصبية سيكون استخدام أكثر حكمة من وقتك
    Escuta, não quero tirar muito do teu tempo, então vou ser direto. Open Subtitles اسمع , لا اريد ان اخذ الكثير من وقتك لكني ساقول لماذا اكلمك
    Tenho tido cuidado para, não exigir muito do teu tempo. Open Subtitles لقد كنت حرصة على التأكد من عدم طلب شيء من وقتك
    Só estou a pedir-te algum do teu tempo. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو أن تعطيني قليلاً من وقتك بالمقابل.
    Então prometo que ocupo pouco do teu tempo. Open Subtitles إذا أعدك، أنه لن يستغرق سوى لحظة من وقتك
    Isto é um pouco estranho e só vai levar um pouco do teu tempo, e provavelmente já sei a resposta, mas... Open Subtitles هذا غريب ولن يأخذ إلا .. ثانية من وقتك لكن وربما أعلم بالإجابة مسبقا لكن
    Quanto do teu tempo é que achas que ainda te sobra, miúdo? Open Subtitles كم من وقتك الخاص تبقى في رأيك أيها الفتى؟
    Muito obrigada. Sei que gastaste muito do teu tempo. Open Subtitles شكرًا جزيلًا لكِ، أعلم أن هذا قد أخذ الكثير من وقتكِ
    - Só te peço cinco minutos do teu tempo. Open Subtitles -لقد كنا نتحدث بالفعل كل ما أطلبه هو خمسة دقائق من وقتكِ
    E isso é só outro desperdício do teu tempo, como seus últimos dois livros. Open Subtitles وهذا الأمر هو مجرد مضيعة أخرى لوقتك كما ضيعت وقتك بكتابيك الأخيرين
    Então preferes passar a maior parte do teu tempo aqui no Quick Mart do que o passares no mundo real? Open Subtitles إذاً فأنت تفضل أن تمضي وقتك هنا عوضاً عن العالم الحقيقي
    Eu dou-te mil dólares por 10 minutos do teu tempo. Open Subtitles سأُعطيكَ الف دولار لأجل 10 دقائق من وقتكَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد