ويكيبيديا

    "do vídeo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفيديو
        
    • فيديو
        
    • للفيديو
        
    • بالفيديو
        
    • الفيلم المُصوّر
        
    Benjamin Wallace: Isto é tudo o que resta do vídeo de um evento que desencadeou o mistério mais longo do mundo vinícola moderno. TED بنجامين والاس: الآن ، هذا الفيديو هو كل ما تبقى من الحادثة التي أدت الى أطول غموض في عالم الخمور المعاصر
    Foi difícil conseguir a caução por causa do vídeo. Open Subtitles كان عندهم كل شيء بأكمله مسجل على الفيديو
    Prende-o. Preciso do vídeo. Preciso da equipa técnica aqui agora. Open Subtitles قيدوه احتاج الي صور الفيديو وخبرائهم اريده هناك فوراً
    Ouviste o áudio do vídeo de vigilância da Brigada Anti-Droga? Open Subtitles هل استمعتِ للصوت على فيديو مُراقبة وكالة مُكافحة المُخدّرات؟
    E vê-se imediatamente como a natureza instável do vídeo sugere a presença de um observador e de um ponto de vista subjetivo. TED و أنت ترى فوراً كيف أن الطبيعة المهتزة للفيديو تدل على وجود مشاهد و على وجهة نظر شخصية.
    Eles filmaram-na e calcularam a entrega do vídeo para tirá-lo do trabalho. Open Subtitles فاختار أن يصورها ويرسل لك الفيديو بالوقت الصحيح ليربكك في عملك.
    Comecei a receber imenso retorno por causa do vídeo. Open Subtitles بدأت فى استلام مُراسلاتٍ كثيرة بسبب هذا الفيديو:
    Mas está a chamar mentirosos aos homens do vídeo. Open Subtitles لكنّك تنعتين الرجال الذين ظهروا في الفيديو كاذبين
    Se transferirmos o movimento do vídeo de entrada, podemos controlar o grupo todo. TED إذا قمت بنقل الحركة من الفيديو المُدخل، يمكننا في الواقع قيادة المجموعة بأكملها.
    Mas cada macaco só recebe as duas dimensões no ecrã do vídeo que os macacos controlam. TED لكن كل قرد يحصل علي البعدين المعروضين على شاشة الفيديو التي يتحكم فيها القرد.
    Esta é a imagem de abertura do vídeo que criámos. TED هذه اللقطة الإفتتاحية من الفيديو الذي صنعناه
    Aqueles tipos do vídeo têm ligações perigosas. Open Subtitles لان فتيان الفيديو هؤلاء لديهم اتصالات بغيضة غير اخلاقية بالمرة
    Lembras-te do vídeo que descobri da mãe e do pai? Open Subtitles هل تتذكر الفيديو الخاص بأبي و أمي الذي وجدته ؟
    Sinto que ele se interessa mais pelas mulheres do vídeo. Open Subtitles لدي انطباع انه هو أكثر اهتماما في الفيديو من لي.
    Fiquem nas áreas A e B. Não interfiram com o pessoal do vídeo. Open Subtitles اِلتزما بالمناطق أى وبى وإى. لا أريد أى تداخل مع فريق الفيديو.
    O tipo do vídeo incendiou a casa de Nick Easter ontem à noite. Open Subtitles الرجل في الفيديو نعم؟ حرق منزل نيك إيستر ليلة البارحة
    Ia a passar e lembrei-me que podíamos ver aquilo do vídeo. Open Subtitles كنت بالجوار وفكرت ما لو حللنا مشكلة الفيديو
    Ele tem a única cópia do vídeo do "Sac-n-Pac". Open Subtitles لديه النسخة الوحيدة من فيديو "ساك إن باك".
    Ouça, é melhor que vocé diga à companhia da música que eu sou a estilista do vídeo de Magik. Open Subtitles الاستماع، وكنت أقول أفضل شركة الموسيقى أنني تصفيف فيديو ماجيك ل
    E eu era uma das pessoas naquele tópico a falar disso. Conseguimos a fonte original do vídeo contactando a pessoa por trás das contas e tudo. Open Subtitles أنا كنتُ أحد الأشخاص في ذلك العمل الذي نتحدّثُ عنه و نحن حصلنا على المصدر الأساسي للفيديو,
    Paramos a transmissão do vídeo e a recolha de energia também para. TED لذلك نوقف البث الخاص بالفيديو والطاقة المستخلصة تتوقف ايضا
    Não podemos falar sobre a fonte do vídeo. Open Subtitles لا يُمكِنُنا أن نُناقش مصدر الفيلم المُصوّر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد