Por enquanto, sentem-se e relaxem. Gozem do resto do voo. | Open Subtitles | الان,اجلسوا للوراء واسترخوا, واستمتعوا بالرحلة |
Boa tarde a todos, este é o vosso capitão a falar, o tempo está do nosso lado hoje o que vai possibilitar um voo calmo, portanto recoste-se e goze do voo. | Open Subtitles | مساء الخير جميعاً هنا كابتن الطائرة يتحدث إن الطقس من صالحنا اليوم، يجب أن يكون جيداً إسترخوا وأستمتعوا بالرحلة |
Porque sei que a primeira regra do Clube do voo é que não há Clube do voo. | Open Subtitles | لأنني أعرف القاعدة الأولى من نادي طيران التنين. وهناك هو لاالتنينناديطيران. |
A primeira regra do Clube do voo é que não existe um Clube do voo. | Open Subtitles | القاعدة الأولى من نادي طيران التنانين هو أن لا احد يعرفبناديطيرانالتنانين. |
Nós somos os sobreviventes do voo 815. Espera, o que estás a fazer? | Open Subtitles | نحن ناجون من الرحلة رقم 815 لحظة، ماذا تفعلين؟ |
Sabia que todo o esquadrão do voo 19 desapareceu em 1945? | Open Subtitles | هل تعلم أن سرب كامل من الطيران اختفى في عام 1945 ؟ |
Ainda acho que o assassino está ligado às vítimas do voo 1059. | Open Subtitles | مازلت أعتقد أن القاتل متصل بضحية من رحلة 1059 |
Estou a bordo do voo United 93 de Newark para São Francisco. | Open Subtitles | أنا على رحلة يونايتد 93 المتجهه من نيوارك إلى سان فرانسيسكو |
Eram os anos de ouro do voo, então ele traçou-a como um avião, como podem ver. | TED | حيث كان العصر الذهبي للطيران لذلك وضعها كطائرة كما ترون هناك |
Bem-vindos à Biloxi. Espero que tenham gostado do voo. | Open Subtitles | أهلاً إلى بوليكسي, أرجو أن تكونوا قد استمتعتم بالرحلة |
O Comandante Oficial da Inteligência Naval Gil Lively informou o seu Comandante do voo às 06:00 desta manhã, mas é tudo o que sabemos. | Open Subtitles | ضابط المخابرات البحرية القائد جيل لايقلي تم اعلامه بالرحلة الساعة 0600 صباح اليوم، ولكن هذا هو كل ما نعرفه. |
Espero que todos estejam a gostar do voo. | Open Subtitles | أتمنى إنكم تستمتعون بالرحلة جميعاً |
Está bem, membros do Clube do voo. | Open Subtitles | حسنا ، اعضاء اكاديمية طيران التنين |
Quando é que o teu pai se juntou ao Clube do voo? | Open Subtitles | ? - متى قام والدك بانضمام الى نادي طيران التنين. |
Agora, conta-me sobre esse teu Clube do voo. | Open Subtitles | الآن، أخبرني عن نادي طيران التنانين |
"Somos sobreviventes do voo Oceanic 815. | Open Subtitles | نحن الناحون من الرحلة 815 الجوية عبر المحيط |
A Akiko teve uma enxaqueca por causa do voo e saiu para comprar uma aspirina. | Open Subtitles | "أكيكو" أصابها صداع من الطيران لذلك خرجت لتأتي ببعض الأسبرين |
Nunca regressarão do voo do diabo. | Open Subtitles | قد لن تعودوا أبداً من رحلة الشيطان |
Os EUA tinham que fazer qualquer coisa primeiro. Em maio de 1961, um mês depois do voo de Gagarin. anunciou o seu objetivo de pôr um homem na lua no final dos anos 60. | TED | يجب على الولايات المتحدة أن تكون السباقة في مايو 1961 وبعد مضي شهر على رحلة غاغرين أعلن الرئيس هدفه الذي يكمن بوضع رجل على القمر بحلول نهاية العقد من العام 1960 |
Afinal, será que os irmãos Wright descobriram o voo tripulado, ou terão observado o facto biológico do voo e traduziram isso mecanicamente, imitaram-no de uma forma que o homem pudesse usar? | TED | في نهاية المطاف، هل اكتشف الأخوان رايت التحليق بطيار، أو هل لاحظوا الحقيقة البيولوجية للطيران أو قاموا بترجمتها ميكانيكيًا، استنسخوها بطريقة يستطيع البشر استخدامها بها؟ |
Começa pela análise ao acidente do voo de carga 284, da RNX. | Open Subtitles | هذا يبدأ بتحليل حطام الرحلة رقم 284 للبضائع |
Foi nessas histórias que se articularam os primeiros conceitos do voo espacial. | TED | وفي هذه القصص، تم توضيح المفاهيم الأولى للرحلة الفضائية. |
e então abrir o meu pára-quedas. BG: Então, o início do voo é saltar dum avião ou dum helicóptero, seguir num mergulho e acelerar os motores, e depois voar em pleno ar, algures. | TED | ب.ج. : إذن فبداية رحلة الطيران هي في الواقع القفز من طائرة او هيليكوبتر، ثم تقوم بالغطس في الهواء و تسرع المحركات، ثم تقلع في مكان ما في وسط الجو. |
De acordo com este ficheiro, parece que era um dos últimos fanáticos do voo 197 que ainda duvidava da inocência do David. | Open Subtitles | بنائاً على هذا الملف يبدو بأنه واحد من المتعصبين على حادثه رحلة 197 ولازال يشك ببرائة ديفيد |
Grayson descreveu o esquema usado para canalizar dinheiro para os terroristas responsáveis pela queda do voo 1-9-7. | Open Subtitles | لتحويل الأموال إلى الارهابيين المسؤولين عن إسقاط طائرة الرحلة 197. |
Disse-te que fico cada vez mais nervosa quando se aproxima a hora do voo. | Open Subtitles | أخبرتك أنني أقلق أكثر وأكثر كلما اقترب وقت الرحلة |
Nenhum outro avião se encontrava nas proximidades do voo 180. | Open Subtitles | لم يشاهد أي طائرة أخرى بالقرب من الطائرة 81 |