Honestamente, acho melhor começarmos do zero com este. | Open Subtitles | بصراحة أظن أننا علينا البدء من الصفر على هذا |
Se este disfarce ficar mais degradado, desmantelo isto e começamos do zero com uma designação nova numa base nova! | Open Subtitles | لم يقل هذا الغطاء سريه ابدا وأنا سوف أمزقه وسوف نبدأ من الصفر |
Criei esta empresa do zero, com merda até ao pescoço todos os dias! | Open Subtitles | لقد بنيت هذه الشركة من الصفر والقذارة تعلوني لعنقي كل يوم |
Tiveram de começar do zero com a Besta. | Open Subtitles | "تغير مفاجئ". حيث كان عليهم أن يبدأوا من الصفر |
Embora andes à procura de um fármaco que possa solucionar o envelhecimento em homens velhos como eu, o que agora poderias fazer facilmente no laboratório, se te fosse permitido eticamente, era começar uma vida humana do zero com genes alterados que a fariam viver por muito mais tempo? | TED | بالرغم من انك تبحثين عن دواء يمكنه ان يحل مشكلة الشيخوخة في رجال كبيرين في السن مثلي ماتقومين به الان في المختبر لو كان مسموح لكي اخلاقياً أن تبداي حياة البشر من الصفر عن طريق تغيير جينات والتي تُمكن العيش لمدة اطول؟ |