Isto é uma espécie de primeiro passo para utilizar esta perspetiva sobre o que faz de nós seres humanos, como uma ferramenta para adquirir novas perspetivas sobre as doenças mentais. | TED | لذلك هذا هي الخطوة الأولى إلى استخدام تلك البصيرة إلى ما يجعل منا كائنات بشرية، تحول إلى أداة، وفي محاولة لاكتساب نظرة ثاقبة جديدة من المرض العقلي. |
Não me surpreende. E levante a mão quem acha que a investigação sobre as moscas da fruta tem alguma coisa a ver com a compreensão das doenças mentais nos seres humanos. | TED | حسنا، ارفعوا أيديكم إذا اعتقدتم أن بحثا على ذباب الفاكهة له علاقة بفهم المرض العقلي لدى الإنسان |
Há um historial de doenças mentais na família dela? | Open Subtitles | هل هناك تاريخ من الأمراض العقلية في عائلتها؟ |
Foi por isso que dediquei a minha carreira à investigação de doenças mentais graves. | TED | ومن ثم فقد كرست حياتي المهنية لبحث الأمراض العقلية الحادة وانتقلت من ولايتي الأصلية |
Descobrimos, por exemplo, que as doenças mentais estão entre as principais causas de incapacidade no mundo todo. | TED | نكتشف أنه على سبيل المثال، الأمراض النفسية من الأسباب الرئيسية للإعاقة حول العالم. |
Por favor, continuem a permitir que vejamos nos filmes, nos vossos artigos, nas vossas colunas, personagens que sofrem de doenças mentais graves. | TED | أرجوكم، استمروا في عرض الشخصيات في أفلامكم و مسرحياتكم و مجلاتكم من الذين يعانون من أمراض نفسية مزمنة |
Disseste ao teu terapeuta que estavas numa categoria superior de doenças mentais, não disseste? | Open Subtitles | قلتَ لطبيبك أنّك في فئة الأمراض العقليّة عالية الدرجة، أليس كذلك؟ |
Apesar disto, a ideia em si é completamente nova em psiquiatria, usar drogas para prevenir doenças mentais ao invés de apenas tratá-las. | TED | بغض النظر، الفكرة بأكملها جديدة في الطب النفسي، لاستخدام العقاقير لمنع المرض العقلي بدلاً من مجرد التعامل معه. |
No obscurantismo do início do século, as doenças mentais eram motivo de vergonha, medos, traumas e falhas de personalidade. | Open Subtitles | في أعوام الظلمة في بداية القرن، كان المرض العقلي مصدر للخجل، المخاوف ،المفاجع ،وعيوب الشخصية. |
Se esse suspeito tem uma história de doenças mentais... | Open Subtitles | إذا كان المشتبة به لديه تاريخ في المرض العقلي |
Sabes, a genética de doenças mentais é muito mais complexa do que a genética de muitas doenças raras, de um único gene. | Open Subtitles | تعلمين أن جينات الأمراض العقلية هي أكثر تعقيداً من جينات العديد من الأمراض النادرة التي يحددها اختلال جيني واحد |
Por exemplo, a opinião que temos em relação a doenças mentais. | Open Subtitles | على سبيل المثال أراؤنا عن الأمراض العقلية |
Por exemplo, a opinião que temos em relação a doenças mentais. | Open Subtitles | على سبيل المثال أراؤنا عن الأمراض العقلية |
Quando você reúne todas as doenças mentais, elas contabilizam cerca de 15% do encargo global total das doenças. | TED | عندما تضع جميع الأمراض النفسية معا، تمثل ما يقرب من 15 في المائة من إجمالي أمراض العالم |
De fato, as doenças mentais também são bastante devastadoras para a vida das pessoas, mas além do encargo da doença, vamos considerar os números absolutos. | TED | والواقع أن الأمراض النفسية أيضا مدمرة جداً لحياة الناس، لكن ما وراء مجرد عبء المرض، دعونا ننظر في الأرقام. |
Até agora tenho falado sobre distúrbios mentais, doenças mentais. | TED | ما تحدثت لكم به هو عن الإضطرابات العقلية، أمراض العقل. |
Mas o que mais aprendi foi que, se sabe muito pouco sobre doenças mentais. | Open Subtitles | لكن أكثر ما تعلمته هو... مدى قلّة ما يكون معلوماً بخصوص الأمراض العقليّة |
Mas, claro, as doenças mentais também podem causar mais mortes de forma direta. O exemplo mais óbvio é o suicídio. | TED | لكن بالطبع المرض النفسي يمكن أن يقتل بطرق مباشرة أيضا وأوضح مثال هو الانتحار |
(Risos) Desta vez vou falar sobre doenças mentais. | TED | و سوف أتحدث هذه المرة عن المرض العقلى. |
Muitas culturas confundiam doenças mentais com bruxaria. | Open Subtitles | عدة ثقافات أخذت الامراض النفسية إشارة إلى أنهم مسحورين |
A história da cultura ocidental está cheia de expressões que igualam o amor a doenças mentais. | TED | تاريخ الثقافة الغربية حافل بكلمات تربط الحب بالمرض العقلي. |
Este casal recebe dinheiro do Estado para cuidar de dez adultos com doenças mentais. | Open Subtitles | هؤلا الزوجان يجمعان المال من الولاية لكي يهتموا بعشرة مرضى عقليين |
Por falar em louco há casos de doenças mentais na tua família? | Open Subtitles | بمناسبة التكلّم عن الجنون... هل هنالك مرض عقلي... في تاريخ عائلتك؟ |