ويكيبيديا

    "doidas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مجانين
        
    • المجنونة
        
    • مجنونات
        
    • جنونية
        
    • المجانين
        
    • معتوهات
        
    • جننتما
        
    • مهووسات
        
    Agora estás a segui-las mesmo sabendo que são doidas. Open Subtitles والآن أنتي تتبعينهن بالرغم من أنهن مجانين
    Está a torná-las doidas e nem sequer sabem porquê. Open Subtitles هذا يجعلهم أنصاف مجانين وهم لا يعلمون حتى لماذا
    Estava sempre a pensar em teorias doidas sobre como funcionavam. Open Subtitles ظلت تأتيني كل تلك النظريات المجنونة حول كيفية عملهم
    - Sim. Tem de ser, querida. O pai fez muitas promessas doidas. Open Subtitles علي العمل بجهد يا صغيرتي، عقد أباك الكثير من "الوعود المجنونة"
    As mulheres são doidas. Quem faria isto mais de uma vez? Open Subtitles النِساء مجنونات مَنْ الذي سيقوم بذلك أكثر مِنْ مرّة؟
    Sempre gostei de contar histórias, histórias doidas, na infância. Open Subtitles كانت تروق لي رواية القصص قصص جنونية بشأن ما يجري
    Todas as doidas de Chandni Chowk se mudaram pra cá. Open Subtitles جميع المجانين من ساحة جاندني قد انتقلوا الى هنا
    Este lugar, estas pessoas, elas são todas doidas. Open Subtitles ،هذا المكان، وهؤلاء الناس إنهم جميعًا مجانين
    As pessoas irão olhar para elas e dizer que são doidas. TED والكثير منهم، ستنظر إليهم وتقول أنهم مجانين .
    Acabam mortas ou doidas atrás dele. Open Subtitles أنتهوا أما موتى أو مجانين يبحثون عنه.
    - Porcos! Os homens são porcos! - São doidas, meu! Open Subtitles حيوانات ,بعض الرجال حيوانات - عاهرات ,مجانين -
    E assim que descobri, comecei a fazer coisas doidas para ver até onde me deixavam ir. Open Subtitles ولكن عندما استنتجت ذلك, بدأت بالتصرفات المجنونة لأرى إلى أي مدى ستجعلونني أستمر
    Bom, já fizeste coisas doidas no passado, mas isto passa todas as marcas. Open Subtitles أعني، لقد فعلتي بعض الأمور المجنونة في الماضي ولكن هذا أقرف شيء
    As doidas, vai para o lixo, as boas, são para responder. Open Subtitles الرسالة المجنونة ترميها. الجيّدة يجب أنْ ترد عليها.
    Já tive drama demais, as mulheres são doidas! Open Subtitles مررت بما يكفي من الأحداث المحزنة والمشاكل، والنساء مجنونات جداً
    O raio das gajas são todas doidas. Elas sabem como nos matar. Open Subtitles النساء اللعينات مجنونات يعرفن كيف يقتلوننا
    Começa a falar com elas e verás que são todas doidas. Open Subtitles لكن إن بدأت بالتحدث معهم تدرك أنهم مجنونات
    E ao pensar de não a poderes ter fez-te fazer coisas doidas... Open Subtitles وفكرة فقدانها دفعتك لاتخاذ تدابير جنونية
    Coisas doidas. Gabar-se. Coisas doidas. Open Subtitles أمور جنونية ، تفاخر أمور جنونية ، كاريوكي
    É uma pena teres arranjado umas que são doidas. Open Subtitles من السئ بأن حصلت لنفسك إثنان من المجانين في الحانه الخاصه بك
    Está bem, julga-me quanto quiseres, mas há pessoas muito doidas no mundo. Open Subtitles حسنًا، يمكنك الانطلاق ومقاضاتي بكل ما تريد، ولكن هناك بعض الأشخاص المجانين في العالم.
    Bem, se serve de consolação, as ruivas são doidas. Open Subtitles حسناً، إذا كان في هذا عزاء لك، ذوات الشعر الأحمر معتوهات.
    Recebi quatro "vocês estão doidas", três "vocês metem-me nojo", e um "talvez" do Lee. Open Subtitles لقد حصلت على أربع "هل جننتما" ثلاث عبارات "أنتما تشعرانني بالرغبة بالتقيؤ"
    Sim, elas ficaram doidas contigo. Open Subtitles البنات مهووسات بك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد