Agora estás a segui-las mesmo sabendo que são doidas. | Open Subtitles | والآن أنتي تتبعينهن بالرغم من أنهن مجانين |
Está a torná-las doidas e nem sequer sabem porquê. | Open Subtitles | هذا يجعلهم أنصاف مجانين وهم لا يعلمون حتى لماذا |
Estava sempre a pensar em teorias doidas sobre como funcionavam. | Open Subtitles | ظلت تأتيني كل تلك النظريات المجنونة حول كيفية عملهم |
- Sim. Tem de ser, querida. O pai fez muitas promessas doidas. | Open Subtitles | علي العمل بجهد يا صغيرتي، عقد أباك الكثير من "الوعود المجنونة" |
As mulheres são doidas. Quem faria isto mais de uma vez? | Open Subtitles | النِساء مجنونات مَنْ الذي سيقوم بذلك أكثر مِنْ مرّة؟ |
Sempre gostei de contar histórias, histórias doidas, na infância. | Open Subtitles | كانت تروق لي رواية القصص قصص جنونية بشأن ما يجري |
Todas as doidas de Chandni Chowk se mudaram pra cá. | Open Subtitles | جميع المجانين من ساحة جاندني قد انتقلوا الى هنا |
Este lugar, estas pessoas, elas são todas doidas. | Open Subtitles | ،هذا المكان، وهؤلاء الناس إنهم جميعًا مجانين |
As pessoas irão olhar para elas e dizer que são doidas. | TED | والكثير منهم، ستنظر إليهم وتقول أنهم مجانين . |
Acabam mortas ou doidas atrás dele. | Open Subtitles | أنتهوا أما موتى أو مجانين يبحثون عنه. |
- Porcos! Os homens são porcos! - São doidas, meu! | Open Subtitles | حيوانات ,بعض الرجال حيوانات - عاهرات ,مجانين - |
E assim que descobri, comecei a fazer coisas doidas para ver até onde me deixavam ir. | Open Subtitles | ولكن عندما استنتجت ذلك, بدأت بالتصرفات المجنونة لأرى إلى أي مدى ستجعلونني أستمر |
Bom, já fizeste coisas doidas no passado, mas isto passa todas as marcas. | Open Subtitles | أعني، لقد فعلتي بعض الأمور المجنونة في الماضي ولكن هذا أقرف شيء |
As doidas, vai para o lixo, as boas, são para responder. | Open Subtitles | الرسالة المجنونة ترميها. الجيّدة يجب أنْ ترد عليها. |
Já tive drama demais, as mulheres são doidas! | Open Subtitles | مررت بما يكفي من الأحداث المحزنة والمشاكل، والنساء مجنونات جداً |
O raio das gajas são todas doidas. Elas sabem como nos matar. | Open Subtitles | النساء اللعينات مجنونات يعرفن كيف يقتلوننا |
Começa a falar com elas e verás que são todas doidas. | Open Subtitles | لكن إن بدأت بالتحدث معهم تدرك أنهم مجنونات |
E ao pensar de não a poderes ter fez-te fazer coisas doidas... | Open Subtitles | وفكرة فقدانها دفعتك لاتخاذ تدابير جنونية |
Coisas doidas. Gabar-se. Coisas doidas. | Open Subtitles | أمور جنونية ، تفاخر أمور جنونية ، كاريوكي |
É uma pena teres arranjado umas que são doidas. | Open Subtitles | من السئ بأن حصلت لنفسك إثنان من المجانين في الحانه الخاصه بك |
Está bem, julga-me quanto quiseres, mas há pessoas muito doidas no mundo. | Open Subtitles | حسنًا، يمكنك الانطلاق ومقاضاتي بكل ما تريد، ولكن هناك بعض الأشخاص المجانين في العالم. |
Bem, se serve de consolação, as ruivas são doidas. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان في هذا عزاء لك، ذوات الشعر الأحمر معتوهات. |
Recebi quatro "vocês estão doidas", três "vocês metem-me nojo", e um "talvez" do Lee. | Open Subtitles | لقد حصلت على أربع "هل جننتما" ثلاث عبارات "أنتما تشعرانني بالرغبة بالتقيؤ" |
Sim, elas ficaram doidas contigo. | Open Subtitles | البنات مهووسات بك. |