Mas temos dois dias até voltarmos para Rhode Island, pensei torná-los nos dois melhores dias. | Open Subtitles | لكن لدينا يومان قبل أن نعود إلى الجزيرة لذا فكرت بأن أجعلهما أفضل يومان |
Ainda demora dois dias, até que nós cheguemos às bruxas. | Open Subtitles | بقي يومان قبل أن نصل الساحرات |
Mas temos dois dias até voltarmos para Rhode Island, pensei torná-los nos dois melhores dias. | Open Subtitles | لكن لدينا يومان قبل أن نعود إلى (رود أيلند) لذا أعتقد بأنني سوف أجعلها أفضل يومين على الإطلاق. |
Já está morta à dois dias até que o instrutor de Pilates dela a encontrou. | Open Subtitles | كانت ميتة من يومين قبل أن يجدها مدرب البيلاتيز |
Porque ela não é geralmente assim tão rígida, mas temos dois dias até ir para o Canadá e ela não vai connosco, pessoal. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما يحث معها الآن لكنها لا ترفض بقوة عادةً هكذا لكننا لدينا يومين قبل أن نذهب ال "كندا", وهي لن تأتي معنا |
Temos dois dias até as férias da Páscoa terminarem, portanto, vamos trabalhar. | Open Subtitles | لدينا يومان حتى نهاية موسم عطلة الربيع لذا فلنشرع بالعمل |
dois dias até o quê? | Open Subtitles | إثنان ؟ يومان حتى ماذا ؟ |
Tenho dois dias até à estreia na Broadway. | Open Subtitles | بقي يومان حتى الإفتتاح في (برودواي) |