Este era um homem com uma mulher e dois filhos pequenos, e disparou sobre ele sem... | Open Subtitles | هذا الرجل كان متزوجا و لديه ولدين صغيرين |
Este era um homem com uma mulher e dois filhos pequenos, e disparou sobre ele sem... | Open Subtitles | هذا الرجل كان متزوجا و لديه ولدين صغيرين |
Erica tinha apenas 27 anos, era mãe de dois filhos. | TED | كانت إيريكا تبلغ من العمر 27 سنة. أمٌ لطفلين. |
E aqui estamos nós, um pai com os seus dois filhos, a sobreviver numa casa sem mulheres. | Open Subtitles | إذا ها نحن والد و إبنان نعيش في منزل دون إمرأة |
Este gajo tem uma esposa com três filhos, uma ex-esposa com dois filhos, uma amante e duas namoradas. | Open Subtitles | جويل سولينسكي ، هذا الرجل لديه زوجة مع ثلاثة أطفال وزوجة سابقة مع طفلين خليلة وعشيقتان |
Esposa e dois filhos, e quero manter as coisas assim. | Open Subtitles | زوجة وطفلين وأريد أن أبقي الآمر على هذا النحو |
Uma vez, houve um homem que tinha dois filhos. | Open Subtitles | مرة واحدة، كان هناك رجل، وكان لديه ابنان. |
Deixou mulher e dois filhos. - O facto de estar perto disto... - Acha que de alguma forma está aqui a ver? | Open Subtitles | لقد ترك زوجة و ولدين أنت تعتقد بأنه مازال بطريقة ما هنا يراقب المكان؟ |
Tenho dois filhos crescidos. Sei o que é deixá-los partir. | Open Subtitles | لدي ولدين راشدين وأعرف معنى تركهم يرحلون |
Calculo que depois de dois filhos, quando ela nasceu, iluminou-lhe o mundo. | Open Subtitles | أظن بعد إنجاب ولدين حين أتت للحياة، أضاءت عالمك |
É uma mulher adorável, dona-de-casa, dois filhos... Sempre apoiou muito o marido. | Open Subtitles | إنّها امرأةٌ لطيفة، أمّ ملتزمةٌ لطفلين و كانت مساندةً دائماً لزوجها |
Senhor, eu preferiria chamá-lo de um hotel. Desde o tempo que ele tem estado lá, ele é pai de dois filhos. | Open Subtitles | يا سيّد، أفضّل أن تطلق عليه بالفندق وليس السجن، منذ الوقت الذي كان فيه في السجن أصبح أباً لطفلين |
Ou a Jenny, que é mãe solteira de dois filhos e quer aumentar as suas competências para poder voltar e completar o seu mestrado. | TED | أو جيني، والتي هي أم عازبة لطفلين وتريد صقل مهاراتها بحيث ترجع وتكمل دراستها للماجستير. |
Tenho dois filhos a estudar e estamos a remodelar a cozinha. | Open Subtitles | لدى إبنان بالجامعة ونحن نجدد مطبخنا |
O rei teve dois filhos que lhe deram muita alegria. | Open Subtitles | الملك كان عنده إبنان ذلك الذي أعطاه سرورٌ عظيم. ابتهجوا! |
- Eu tenho dois filhos que não vejo desde manhã. | Open Subtitles | حسناً انا لدي طفلين .. لم أراهم منذ الصباح |
E Eddie Dwyer vive em Búfalo, com a mulher e dois filhos, calcula tu | Open Subtitles | وإيدي دواير يعيش في بوفالو , مع زوجته وطفلين , إذا كنت لا تصدق |
Eu tive uma mulher que me traiu. E dois filhos que fizeram o mesmo, antes de ti. | Open Subtitles | ـ لقد كان لدي زوجة خانتني و ابنان فعلوا بالمثل قبلك |
Ter dois filhos capazes e não dois anormais! Vejam como carregam as carrinhas! | Open Subtitles | هذا لأنه لدي ابنين مؤهلين واحد طويل برأس إنارة والآخر برأس حمار |
Não nos ocorreu o muito que ele trabalhava, nem que tinha mulher e dois filhos na Grécia e esperava trazê-los para este país. | Open Subtitles | نحن ما أعطينا ملاحظة صغيرة حول كيفية صعوبة عمله, او انه لديه زوجة وطفلان في اليونان وتمنيه لجلبهم إلى هذه البلاد |
Se ele não se esforçasse tanto por aguentar a pedalada de uma miúda, não teria quase matado os dois filhos. | Open Subtitles | إن لم يكن ذلك الرجل يحاول مواكبة امرأة بنصف سنه ما كان ليوشك على قتل طفليه |
Eu sou apenas uma mãe, está bem, com dois filhos. | Open Subtitles | أنا مجرد أمي، حسنا، مع اثنين من الاطفال. |
Entre o trabalho, vive em Joanesburgo com a sua esposa Vivian e os seus dois filhos. | Open Subtitles | في أوقات التوقّف ، يُقيم في(جوهانسبورغ) مع زوجته (فيفيان) وطِفليهِما |
Gritou: "Uma mulher que mandou dois filhos morrer pela revolução como poderia pensar em trair o país? | Open Subtitles | وصــــرخ كيف يمكنى لأمرأة التي ارسلت ولديها للموت من اجل الثورة خيانة بلدها |
O Henry tem dois filhos num colégio interno. Nunca lhes telefona. | Open Subtitles | هنري لديه طفلان في مدارس داخلية وهو لايتصل بهما أبداً |
A minha mãe nunca imaginou ter de começar de novo como uma mãe solteira com dois filhos crescidos. | Open Subtitles | أمي لم تتوقع أبدا أن تبدأ من جديد كأم عازبة مع إبنين |
O pote de creme tem dois filhos e um novo marido. | Open Subtitles | يا رفيق ، هذه الطويلة لها ولدان و زوج جديد |