Quase dois meses mais tarde, vi outra proeza política. | TED | بعد شهرين تقريبًا، رأيت حيلة سياسية أخرى. |
dois meses mais tarde, o resultado do seu cortejo é revelado. | Open Subtitles | وستضّح نتيجة مغازلتهم بعد شهرين. |
Hospital Estatal de Rockville dois meses mais tarde | Open Subtitles | (مصحة ولاية روكفالي بعد شهرين) |
dois meses mais tarde | Open Subtitles | " بعد مرور شهرين " |
(Risos) dois meses mais tarde - — e isto agora está documentado na revista de Informação e Tecnologia para o Desenvolvimento Internacional — os sotaques tinham mudado e eram notoriamente parecidos com o sotaque britânico neutro que eu tinha programado no sintetizador de voz para texto. | TED | (ضحك) بعد مرور شهرين -- وقد جرى توثيق هذا الآن في تقنية المعلومات في مجلة التنمية الدولية -- أنّ اللّهجة قد تغيّرت وأصبحت قريبة بشكل ملحوظ من اللهجة البريطانية المحايدة والتي كنت قد درّبت عليها برنامج بحويل الكلام إلى نَصّ. |
dois meses mais tarde | Open Subtitles | بعد شهرين |
dois meses mais tarde | Open Subtitles | " بعد شهرين " |
dois meses mais tarde | Open Subtitles | "بعد شهرين" |
dois meses mais tarde | Open Subtitles | بعد مرور شهرين |