Quando dois mundos diferentes colidiram | Open Subtitles | عندما يتصادم عالمان مختلفان |
Quando dois mundos diferentes colidiram | Open Subtitles | عندما يتصادم عالمان مختلفان |
Parece que de repente vivemos em dois mundos diferentes. | Open Subtitles | و كأنما فجأة اصبحنا نعيش في عالمين مختلفين |
E sabe, às vezes... Sinto-me como se estivéssemos vivendo em dois mundos diferentes. | Open Subtitles | وأنت تعرف بعض الأحيان أشعر أننا نعيش في عالمين مختلفين. |
Podemos ser de dois mundos diferentes, mas, em alguns pontos, somos iguais. | Open Subtitles | ربما نكون من عالمين مختلفين لكن من ناحيةٍ أخرى نحن نضل متشابهين |
Empresários de dois mundos diferentes unindo-se. | Open Subtitles | "رجال أعمال، من عالمين مختلفين يتحدون سوياً" |
(Aplausos) Eu vivo em dois mundos diferentes, um mundo povoado por cientistas, e outro mundo povoado por profissionais de saúde pública. | TED | (تصفيق) أنا أعيش في عالمين مختلفين الأول يسكنه العلماء والآخر يسكنه مهنيوا الصحة العامة. |
São de dois mundos diferentes. Percebes o que quero dizer? | Open Subtitles | أنتما من عالمين مختلفين. |
São dois alvos de dois mundos diferentes. | Open Subtitles | أنهما هدفان من عالمين مختلفين |
São de dois mundos diferentes. | Open Subtitles | أنهم من عالمين مختلفين |
Sr. Griffin, com todo o respeito, vivemos em dois mundos diferentes. | Open Subtitles | سيد (غريفين) ، مع كل الإحترام نحن نعيش في عالمين مختلفين |
Que ele não era suficientemente bom para o Sean, que eles eram de dois mundos diferentes. | Open Subtitles | (على أنه لم يكن جيداً بما يكفي لـ(شون وأنهما كانا من عالمين مختلفين |