Um de dois, na verdade. | Open Subtitles | واحد من ضمن إثنان في الحقيقة أنا وصديقي المقرب |
São o número dois na lista de procurados. | Open Subtitles | أنتما الآن رقم إثنان في لائحة أكثر المطلوبين |
Certo,há um a cobrir a estrada, dois na carrinha, três ou quatro atiradores no total. | Open Subtitles | حسناً ، هناك شخص واحد يقوم بتغطية الطريق اثنان في الشاحنة ثلاثة او اربعة مطلقي نار عموماً |
Encontrei dois na Noruega o ano passado. | TED | وجدت اثنين في النرويج السنة الماضية .. نحن نراهم على الجليد |
Você acha que é uma boa idéia depois do que aconteceu entre vocês os dois na academia? | Open Subtitles | أتعتقد حقًا أن هذه فكرة جيدة بعدما حدث بينكما أنتما الإثنان في الأكاديمية؟ |
Dois em guarda, dois na entrada. | Open Subtitles | إثنان للحماية إثنان عند نقطة الدخول |
Ouve, depois estariam os dois na prisão em celas separadas. | Open Subtitles | إسمع .. عندها سوف يوضع كلاكما في السجن |
dois na cabeça, por favor. | Open Subtitles | رصاصتان في الرأس، من فضلك. |
Passei dois anos na Rússia e dois na China a fazer pesquisa. | Open Subtitles | قضيت عامان فى روسيا وعامان فى الصين , أبحث الأمر |
Quatro dos meus homens desapareceram, dois numa viagem de pesca, dois na cidade. | Open Subtitles | مؤخرا أربعة من رجالي قد اختفوا، اثنين على رحلة صيد ، واثنان في البلدة. |
Quero dois de vocês no telhado, dois na porta da frente e dois com a minha esposa a toda a hora. | Open Subtitles | أريد إثنان منك ركّزت على السقف، إثنان في الباب الأمامي، وإثنان مع زوجتي في جميع الأوقات. |
Investigue um código dois na Nakatomi Plaza, Century City. | Open Subtitles | -30 َتحرّى رمز إثنان في ناكاتومي بلازا وسط المدينة |
Dois, na verdade. Jonathan e Martha Kent. | Open Subtitles | إثنان في الحقيقة جونثان ومارثا كينت |
Tenho 4 filhos. dois na faculdade. | Open Subtitles | لدي أربع أولاد، إثنان في الجامعة. |
Estão dois na jaula. | Open Subtitles | هناك إثنان في القفص |
Há dois na gaiola junto aos porcos. | Open Subtitles | هناك إثنان في القفص |
Temos três ferimentos de bala, dois na virilha, uma delas atingiu o baixo abdómen. | Open Subtitles | لدينا جروح ثلاث رصاصات اثنان في منطقة الفخذ أحدها أصابت البطن السفلي |
Com o Pete, na minha conta também são dois, e são dois na mesma semana, então penso que está segura. | Open Subtitles | حسنا، مع بيت، مع عدي ايضا اثنين ومعي اثنان في اسبوع واحد لذا اعتقد انك في السليم |
dois na entrada, dois nas traseiras. | Open Subtitles | اثنان في الفناء الامامي، واثنان في الخلف |
Perdemos dois na nossa primeira noite, antes de conseguirmos verificar o perímetro. | Open Subtitles | لقد فقدنا اثنين في أول ليلة هنا قبل أن تُتاح لنا الفرصة لتأمين المُحيط |
Estava a pensar em passar um dia ou dois, na velha cabana do pai, em Laketop. | Open Subtitles | كنت افكر بأن اقضي يوما او اثنين في كوخ والدي القديم في اعلى البحيرة |
Gates! Tranca aqueles dois na dispensa. | Open Subtitles | "جايتس" ، إذهب وإحبس هذان الإثنان في غرفة المؤن |
- dois na fábrica. - Já vi. | Open Subtitles | إثنان عند مصنع التعليب- رأيتهم- |
E o que sei sobre ti dá pra vos pôr os dois na prisão! | Open Subtitles | ما أعلمه عنكما سيضعكما كلاكما في السجن! |
dois na parte de trás da cabeça. | Open Subtitles | رصاصتان في مؤخرة الرأس |
- Dois anos na Rússia e dois na China? | Open Subtitles | -عامان فى روسيا و عامان فى الصين؟ |