Mas acontece que era tão veloz e tão ardiloso que ninguém podia montá-lo, e teve que ser Ismael, o primeiro fiel, quem conseguiu domesticar um deles, a quem chamou Kuhaylan, antílope negro. | Open Subtitles | ولكنه اصبح سريع جدااا والخدعة انه لا احد كان يستطيع ركوبه الا اسماعيل المخلص الاول ، الذى كان قادر على ترويض احدهم |
Com poucos animais e plantas fáceis de domesticar permanecem ligados a formas de vida mais ancestrais. | Open Subtitles | بصعوبة ترويض القليل من الحيوانات والنباتات لهم، ظلوا مرتبطين بطرق حياة أقدم. |
Os nossos ancestrais aprenderam a dar forma ao seu ambiente... a domesticar plantas e animais selvagens... a cultivar terras e a estabelecer-se. | Open Subtitles | أسلافنا تعلموا كيف يشكلوا بيئتهم ترويض النباتات و الحيوانات البريه زراعه الأرض و الأستقرار |
É delicado domesticar um negro, igual como a um cavalo. | Open Subtitles | سيدي ، هناك فن بترويض الزنوج ، كالحصان تماما |
Difícil de encontrar, quase impossível de domesticar, mas Varrick e Zhu Li provaram que até mesmo com diferenças tão grandes, pode haver hipótese de sermos felizes em conjunto. | Open Subtitles | , صعب الإيجاد , ومستحيل تقريبا ترويضه لكن (فاريك) و(جو-لي) قد أثبتا بأن حتى بأبعد الأحتمالات |
Nesta terra eu posso reivindicar, uma terra para eu domesticar | Open Subtitles | # ارض يمكننى ان أطالب بها # # أرض يمكننى ترويضها # |
Confia em mim, vais ser capaz de domesticar aquela leoa. | Open Subtitles | ثق بي، يمكنك أن تروض تلك الثائره |
Estás a tentar domesticar o teu monstro interior para teres a tua miúda de volta? | Open Subtitles | أنت تحاول ترويض وحشك الداخلي لتتمكن من إستعادة فتاتك مجددا ؟ |
- Sim. - Vês, Lisa? É fácil domesticar homens. | Open Subtitles | حاضر يا سيدتي - رأيتي (ليسا) ، ليس من الصعب ترويض الذكور - |
Ajuda a domesticar o frisado | Open Subtitles | فقط تساعد على ترويض التجعدات |
Tem que domesticar a pequena poltra. | Open Subtitles | يجب أن تقوم بترويض هذا الشيء |
Difícil de encontrar, quase impossível de domesticar, mas Varrick e Zhu Li provaram que até mesmo com diferenças tão grandes, pode haver hipótese de sermos felizes em conjunto. | Open Subtitles | , صعب الإيجاد , ومستحيل تقريبا ترويضه لكن (فاريك) و(جو-لي) قد أثبتا بأن حتى بأبعد الأحتمالات |
O Eddie Alvarez sabe como... domesticar o urso. | Open Subtitles | (أيدي ألفيرزي) يعرف كيف تروض الدببه |