Os povos para lá das fronteiras da República, a quem Roma chama "bárbaros", tornam-se alvos numa nova fase de dominação. | Open Subtitles | إنَّ الشعوب القابعة خلف أسوار الإمبراطورية من تُطلِق عليهم روما بالبربر تُصبِح أهدافاً في مرحلة جديدة من الهيمنة. |
Estás a tocar naquilo que os antropólogos chamam de "Linhas de influência, dominação e persuasão". | Open Subtitles | أنت تستغل ما يُسميه عُلماء الإنسانيات الهيمنة والإقناع |
Que o Seu triunfo não é a dominação nem o poder mas a submissão e a humildade? | Open Subtitles | انتصاره ليس من أجل الهيمنة أو السلطة لكن من أجل الخضوع والتواضع |
O Richard tinha uma terapeuta de dominação, que se auto-denominava "Iona Payne". | Open Subtitles | .. كان لريتشارد معالجةٌ سيطرة تسمى نفسها إيونا باين |
E se eu pedir ao meu motorista para nos levar à minha casa, e conspirarmos contra o mundo de dominação da Silver na jacuzzi? | Open Subtitles | ،ما رأيك بأن أجعل سائقي يأخذنا لمنزلي في التلال ويمكننا مناقشة سيطرة (سيلفر) على العالم في الجاكوزي؟ |
Estamos nos princípios de 1950 e Ky La está sob a dominação de França há quase 70 anos, fazendo parte do vasto império colonial indochinês. | Open Subtitles | من قرية (كي لاي) لزراعة الرز في وسط فيتنام في أوائل الخمسينات, وكانت تحت هيمنة فرنسا لسبعين سنة تقريباً |
Canibalismo é um acto de dominação. | Open Subtitles | أكل البشر فعل هيمنة |
Esta fantasia não é sobre dominação, é uma reencenação. | Open Subtitles | هذا الخيال ليس عن الهيمنة. ولكنه عن إعادة خلق. |
Tudo tem a ver com dominação subliminar. | Open Subtitles | هى كلّ شيء عن الهيمنة الغير شعورية. |
A dominação". | Open Subtitles | الهيمنة". |
dominação". | Open Subtitles | الهيمنة . |
A extinção humana, uma dominação total e completa dos lobisomens. | Open Subtitles | سيطرة كاملة ومطلقه للذئاب |