ويكيبيديا

    "domingo de manhã" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صباح الأحد
        
    • صباح يوم الأحد
        
    • صباح اليوم الأحد
        
    • صباح الاحد
        
    • صباح يوم الاحد
        
    • صبيحة يوم الأحد
        
    Achas que sonho vir trabalhar para esta merda ao Domingo de manhã? Open Subtitles أتظن أني أحلم بالقدوم إلى العمل بهذه الوظيفة صباح الأحد ؟
    É que... Tenho que lá estar no Domingo de manhã. Open Subtitles الأمر هو أنني يجب أن أكون هناك صباح الأحد
    Domingo de manhã partem de barco. Open Subtitles و سوف توضع على العباره المائيه صباح الأحد
    Ao Domingo de manhã pode-se realizar o sonho de dormir até tarde! Open Subtitles صباح يوم الأحد هو الأفضل للبقاء في الفراش فترة طويلة جداً.
    Era Domingo de manhã em Ithaca quando as coisas deram uma volta inesperada. Open Subtitles كان صباح يوم الأحد عندما عادت إلى ايثكا وحدثت فجأة أمور غير متوقعة
    Mas não me percebi que era Domingo de manhã e fui apanhada. Open Subtitles لكن لم أكن أدرك أنه كان صباح اليوم الأحد و ألقي القبض علي
    Onde ele costuma estar a esta hora num Domingo de manhã. Open Subtitles ، حسناً، حيث يوجد دائماً، سيدى . فى هذا الوقت من صباح الأحد
    Domingo de manhã, aqui, com os homens de boa vontade, e alguns de má vontade para fazer render o dia. Open Subtitles صباح الأحد هنا، مع كل رجال النية الحسنة، والبعض من الشر س رمى في للإجراء الجيد.
    Eu não acredito que tenhas trazido o Dr. Moore cá... num Domingo de manhã por isto. Open Subtitles أنا لا أستطيع التصديق بأنّكِ جعلتني أأتي بالدّكتور مور هنا في صباح الأحد لأجل هذا
    Lembras-te o que te disse Domingo de manhã quando estavamos no terraço? Open Subtitles هل تذكر ما قلته لك صباح الأحد عندما كنا جالسين على الشرفة؟
    Domingo de manhã. Vou escutar a Palavra. Open Subtitles .صباح الأحد أنا في طريقي لسماع الموعظة ، تعرف
    Juro por Deus! Num Domingo de manhã, quase a mataram! Open Subtitles أقسم بالرب ، في صباح الأحد أطلقوا النار على قبعتها المفضّلة
    1:03 am Domingo de manhã. Facturamos isso como sábado. Open Subtitles في الواحدة و ثلاث دقائق صباح الأحد نحن نعتبرها في يوم السبت.
    Dados mexidos como uma omeleta em Denver a um Domingo de manhã. Open Subtitles البيانات مبعثرة كالبيض في دنفر صباح يوم الأحد
    LEILÃO DA MINHA VIRGINDADE Não há muitas ofertas ao Domingo de manhã. Open Subtitles سوق مزايدات العذارى هادئٌ في صباح يوم الأحد
    Recentemente não. Domingo de manhã. Open Subtitles ـ ليس مؤخراً ـ لنلعبها في صباح يوم الأحد
    Fácil como um Domingo de manhã está bem para mim, certo? Open Subtitles سهلًا جدًا مثل صباح يوم الأحد مناسبٌ لي, حسنًا؟
    Volta no Domingo de manhã, quando estiverem relaxados e arranja as tuas assinaturas. Open Subtitles إذا عد في صباح يوم الأحد عندمايكونالأصحابهادئين، وعندها ستحصل على إمضاءاتك.
    Sim, Domingo de manhã. Open Subtitles كاساندرا: نعم، صباح اليوم الأحد.
    Que bela refeição para dar a um tipo num Domingo de manhã. Open Subtitles هذه وجبة جميلة لتضعها امام رجل في صباح الاحد
    Era Domingo de manhã e o Michael fazia bolinhas de milho. Open Subtitles كان صباح يوم الاحد و كان مايكل يعد كرات الذره
    A dinamite explodiu no Domingo de manhã, matando quatro meninas e ferindo mais 20 pessoas de raça negra. Open Subtitles انفجار ديناميت في صبيحة يوم الأحد أودى بحياة 4 فتيات صغيرات وجرح عشرين آخرين من الزنوج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد