Pensa que poria fim a tanta dor e sofrimento. | Open Subtitles | نعم فكّر في الألم و المعاناة التي سينهيها |
Eu sou só um emissário que vem vingar toda a dor e sofrimento que causaste, a todas as famílias destruídas, a todas as crianças. | Open Subtitles | إنه مبعوث لأجل كل الألم و المعاناة اللذان سببتهما و كل العائلات التي دمرتها و كل الأطفال |
O Al Simmons sabia que a violência só gerava dor e sofrimento, independentemente do lado que se escolhesse. | Open Subtitles | لقد عرف آل سيمونز ذلك العنف أعمل فقط لتجنب المزيد من الألم والمعاناة بغض النظر عن الجانب الذي يعطي الاوامر |
Apesar de todo o caos ocorrido na nossa História, de todos os erros e desavenças, da dor e sofrimento desde sempre, há uma coisa... | Open Subtitles | لشن هذه المعركة الرهيبة خلال كل الفوضى هذا تاريخنا خلال كل الأخطاء والنزاع خلال كل الألم والمعاناة |
O objetivo do budismo é escapar deste ciclo terrestre de dor e sofrimento até atingir um estado de liberdade chamado iluminação. | Open Subtitles | إنّ هدف البوذية أن يهرب من ألم ومعاناة الدورة الدنيوية لانجاز حالة الحرية تسمى التنوير. |
Nunca vi ninguém que tenha passado por tanta dor e sofrimento. | Open Subtitles | لقد مر بتجربه من الألم والعذاب أكثر من أى شخص قابلته فى حياتى |
Espere, dor e sofrimento são algo que vocês peritos... | Open Subtitles | انتظر , الألم و المعاناة أشياء أنتم تعرفون كيف |
Não há lá nada, excepto dor e sofrimento a um nível que nem imaginam. | Open Subtitles | لا شيء هناك سوى الألم و المعاناة بمعدل لا يمكنكما تخيله |
Se pudesse prevenir o voo 815 de se despenhar, podia eliminar toda a dor e sofrimento pela qual os sobreviventes haviam passado. | Open Subtitles | إن استطاع منع الرحلة 815 من التحطم على الإطلاق عندها يستطيع محو كل الألم و المعاناة التي عاناها الناجون |
A dor e sofrimento causados pelos nossos bisturis hesitantes são demasiado grandes. | Open Subtitles | الألم و المعاناة التي يسببها استخدامنا العشوائي للمشارط كبيرة جداً بدون شك |
Esta maldição que eu tinha... que apenas me trouxe dor e sofrimento, poderia finalmente ser usada para fazer algo bom. | Open Subtitles | هذه اللعنة التي أحملها التي لم تجلب لي شيئًا غير الألم و المعاناة قد يكون بإمكانها فعل أمرٍ جيد |
Se faz qualquer coisa para ver as suas necessidades satisfeitas, independente da dor e sofrimento causados aos outros, então há uma feiticeira nesta sala, Lorde Warwick. | Open Subtitles | ساحرة مستعدة لفعل أي شيء لتلبية احتياجاتها الخاصة بغض النظر عن الألم و المعاناة التي تسببها للآخرين ثم هناك ساحرة في الواقع في غرفة الأمير وارويك |
dor e sofrimento são em si coisas ruins e devem ser evitados ou minimizados, não importando a raça, sexo ou espécie de quem sofre. | Open Subtitles | الألم والمعاناة هي في حد ذاتها سيئة ويجب منعها أو التقليل منها، بغض النظر عن العرق أو الجنس، أو نوع الكائن الذي يعاني. |
Vamos apagar o Sr. Naylor deste planeta por toda a dor e sofrimento que vem causando neste mundo. | Open Subtitles | نحن سنبعث السيد نايلور من هذا الكوكب لكل الألم والمعاناة الذي سببه في العالم. |
E aposto sempre no vermelho, porque recorda-me toda a dor e sofrimento do mundo. | Open Subtitles | وانا اراهن دائما على الاحمر لأن يُذكّرُني بكُلّ الألم والمعاناة في العالمِ. |
Talvez mais honroso do que descobrir o que aconteceu a pessoas mortas que já não estão em dor e sofrimento. | Open Subtitles | لربما أكثر شرفاً من اكتشاف ما حدث للموتى والذين قد تجاوزوا مرحلة الألم والمعاناة |
Porque vemos muita dor e sofrimento durante o dia e a última coisa que queremos fazer é vir para casa e chorar em frente das nossas famílias. | Open Subtitles | لأننا نشاهد الكثير من الألم والمعاناة طوال اليوم ولا نريد ان نأتي المنزل ونبكي امام عوائلنا |
Vai providenciar a esta rapariga muita dor e sofrimento. | Open Subtitles | أعط هذه الفتاة أكبر ألم ومعاناة |
Sou muito sensível à dor e sofrimento das mulheres. | Open Subtitles | أنا جد حسّاس تجاه ألم ومعاناة المرأة |
Com respeito ao Blake, não vejo flores selvagens aqui, só dor e sofrimento. | Open Subtitles | فائق احترامي لـ(بليك) لا أرى أي أزهار برية هُنا، مُجرد ألم ومعاناة |
Que só trouxe dor e sofrimento aos nossos amigos e que continuará a fazê-lo enquanto estiver vivo. | Open Subtitles | وما جلب إلّا الألم والعذاب لأصدقائنا، وسيواصل فعل ذلك ما دام حيًّا. |
Nada. Só dor e sofrimento. | Open Subtitles | لا شيء عدا الألم والعذاب. |