Uma viajante mental não tem necessidade de comer ou de dormir... ou de receber. | Open Subtitles | مسافر العقل ليس بحاجة للأكل أو النوم أو التسلّية |
Tens que dormir ou o teu cérebro não vai funcionar. | Open Subtitles | يتوجد عليك أخذ قسط كافي من النوم أو سيتوقف دماغك عن العمل |
Ele parece que está a dormir ou algo assim. | Open Subtitles | أعني لا يبدو أنه نائم أو ما شابه. |
Se calhar estava meio a dormir ou tive um ataque de sonambulismo... | Open Subtitles | أنا ممكن كنت شبه نائم أو أمشي وأنا نائم |
Porque é que ele não lhe corta a garganta ou a estrangula enquanto está a dormir, ou lhe arranca o coração? | Open Subtitles | لماذا إنه فقط يقطع حنجرتها أو يخنقها إنها نائمة أو يخرج قلبها |
Só estávamos juntos quando estavas a dormir ou quando eu dizia que ia à massagem. | Open Subtitles | ؟ كنا لا نتسكّع معاً إلا عندما تكوني نائمة أو عندما قلت أني ذاهبٌ للتدليك |
Ele está mesmo a dormir ou só está a fingir? Ele está mesmo a dormir. | Open Subtitles | هل هو نائم أم يمثل أنه نائم - انه نائم فعلا - |
Querida, esta noite tenho de dormir ou fazer sexo. | Open Subtitles | عزيزتي، أريد أن أنام أو أصبح محظوظاً الليلة |
Talvez ele saiba quando elas vão dormir ou ele aguarda e espera. | Open Subtitles | ربما يعلم موعد ذهابهم للنوم أو ربما إنتظر بالداخل |
O meu filho estava doente, ou não conseguia dormir, ou havia um miúdo brigão na escola... | Open Subtitles | ابني كان مريضاً أو لم يستطع النوم أو كان هنالك ولدٌ يضايقه في الحضانة |
Não podemos, mas chega a uma altura, em que o corpo exige dormir ou doses maciças de cafeína. | Open Subtitles | لا نفعل، ولكن أحياناً الجسم البشري يتطلب بعض النوم أو كمية هائلة من القهوة |
Quando ela pensa que precisa desse caso, mais do que dormir ou comer ou do que do próprio filho. | Open Subtitles | عندما اعتقدت بأنّ تحتاج لهذه القضيّة أكثر من النوم أو الطعام، أكثر من ابنها. |
Estou a dormir ou não quero falar contigo. Deixa mensagem. | Open Subtitles | "أنا نائم أو أشعر بالضجر لدرجة أنني لا أرغب بالتحدّث معك, لذا اترك رسالة." |
Estão todos ou a dormir ou bêbados ou numa bruma induzida por drogas. | Open Subtitles | الجميع إما نائم أو ثمل أو مُنتشي |
Está a dormir ou morto. | Open Subtitles | أو صرصور كبير وقد يكون نائم أو ميت |
Os altos são quando a Tulipa está de férias, a dormir ou com gripe. | Open Subtitles | القمم تتواجد عندما تكون توليب بعطلة,أو نائمة أو مصابة بالزكام |
Se alguém chamar, diz que morri ou que estou a dormir ou... | Open Subtitles | إذا اتصل اى شخص اخبريهم بأنّني مت أو نائمة أو... |
Mais tarde disputou-se se eu estaria a dormir ou em coma. | Open Subtitles | خلال ما كنتُ نائمة أو في غيبوبة* *التي أصبحت موضوع نزاع لاحقاً |
- Ele está a dormir ou quê? | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}أهو نائم أم ماذا؟ {\fnArabic Typesetting}.إنّه |
Estás a dormir ou quê? | Open Subtitles | هل أنت نائم أم ماذا ؟ |
Está a dormir ou morreu? Não o vás tirar. | Open Subtitles | أهو نائم أم أنه فارق الحياة؟ |
Que não podia comer, dormir ou respirar. | Open Subtitles | لا أقدر أن آكل أو أنام أو أتنفّس من دونه |
Se um cão te morder, ou o pões a dormir, ou lhe pões um açaime. | Open Subtitles | بعدما بعضك الكلب، يمكنك أن تضعه للنوم أو أن تضع كمامة عليه. |