Que tal... entrar às escondidas nos dormitórios e passar a noite contigo, como nos velhos tempos? | Open Subtitles | ما رأيك أن أجيء وأدخل السكن الجامعيّ خلسة ولنمضِ الليل سويًّا في وقت لاحق كرمى للأيام الخوالي؟ |
Quem sabe o que se vai passar nos dormitórios quando voltarmos para lá. | Open Subtitles | اجل حسناً من يعلم ماذا سيحدث في السكن بحلول وقت عودتنا إلى هناك |
Todas as pessoas que conheciam viviam em circunstâncias semelhantes, que eram melhores que as dos dormitórios e casas da China rural. | TED | جميع من يعرفون عاشوا في ظروف مماثلة، وكان لا يزال أفضل من المهاجع والمنازل الريفية من الصين. |
Podíamos ir ver os dormitórios do campus, no fim-de-semana. | Open Subtitles | إسمعي خطر لي أن نذهب لإلقاء نظرة على المهاجع في الحرم خلال عطلة الأسبوع |
Sim, o Oliver disse que é como os dormitórios dos caloiros. | Open Subtitles | قال لي أوليفر، وكأن الإقامة هناك مثل الإقامة في سكن الطلاب في الجامعة |
Bem ele está a dormir no seu gabinete, toma banho no ginásio e lava a roupa num dos dormitórios. | Open Subtitles | نعم , حسناً , إنه ينام في مكتبه يستحم في الجمنازيوم ويغسل ملابسه في أحد مساكن الطلبة |
Vamos perder as nossas irmãs, porque vão pôr-nos em dormitórios diferentes. | Open Subtitles | سنفقد اخوتنا لأننا سننقسم على مهاجع منفصلة |
Têm casas de banho unissexo nos dormitórios mistos. | Open Subtitles | لكن لديهم حمامات مشتركة في السكن المشترك. |
dormitórios que passaram a suites de luxo. | Open Subtitles | غرف السكن أصبحت كأجنحة الفنادق الفخمة. |
Se morasse nos dormitórios, eu teria privacidade. | Open Subtitles | - بالتأكيد, إن كنت أعيش في السكن الجامعي ربما كنت سأحظى ببعض الخصوصية |
dormitórios Bravo, preparar para ir à sala de visitas. Aqui não escolhemos as companheiras. | Open Subtitles | نحن لا نقوم بإختيار شريك السكن هنا |
Seguimos para a Residência Frosh, onde os que vão experimentar os dormitórios ficarão com os seus anfitriões. | Open Subtitles | محطه التوقف التاليه هي سكن "فروش سكواد" المكان الذي سيجرب فيه السكن بعضكم ستمكثون فيه الليله مع مستضيفيكم |
A fiscalização dos dormitórios faz uma rapariga ser engenhosa. | Open Subtitles | تفتيشات المهاجع يجعل الفتاة واسعة الحيلة |
Reclusas aos dormitórios. A prisão está encerrada. | Open Subtitles | فلتتوجه كل السجينات إلى المهاجع هذه حالة طوارىء. |
O jantar terminou. Todas para os dormitórios. | Open Subtitles | حسناً، إنتهى العشاء فلتعدن كلكن إلى المهاجع. |
Há dormitórios femininos e masculinos. | Open Subtitles | المهاجع ما زالت تفصل بين الجنسين |
Quase fiquei preso, a viver nos dormitórios. - Esta é a famosa Annie? | Open Subtitles | كدت أعلق بالعيش في سكن الجامعة هل هذه آني الشهيرة؟ |
Nos dormitórios centrais da Universidade de Chicago, onde um jovem chamado Jordan Biggs mora. | Open Subtitles | سكن جامعة شيكاغو المركزي عند فتى يدعى جوردن بيغز يعيش |
- são todos lá em cima com os dormitórios. - Está bem, percebi. | Open Subtitles | ــ الطابق العلوي فيه سكن الطالبات فقط ــ حسناً ، فهمت الوضع |
Toda a gente regressa aos dormitórios, até ao próximo aviso. | Open Subtitles | الجميع العودة إلى مساكن الطلبة الخاصة بك حتى إشعار آخر. |
É a maneira mais barata e muito mais ampla do que os dormitórios. | Open Subtitles | انها وسيلة أرخص وسيلة أكثر اتساعا من مساكن الطلبة. |
"Os dormitórios de mentes medíocres cheios de promessas vazias e mentiras insidiosas". | Open Subtitles | (مهاجع العقول العادية، مليئة بوعود غادرة وأكاذيب فارغة) |