Bem, não tem sido fácil... mas as coisas melhoraram depois de termos acesso aos dados dos Anciãos. | Open Subtitles | حسناً لم يكن الأمر سهلاً ولكن الأمور تتحسن منذ وضعنا أيدينا على قاعده بيانات القدماء |
Acreditam ter encontrado a Cidade Perdida dos Anciãos. | Open Subtitles | يعتقدون أنهم ربّما قد عثروا على مدينة القدماء الضائعة |
Ele pediu auxilio dos Anciãos de Kincho Daimyoujin em Komatsujima, mas ele adoeceu gravemente pouco tempo depois. | Open Subtitles | لقد طلب مساعدة الحكيم كينشو داميوجين في مدينة كوماتسوجيما لكن هو شعر بمرض مفاجئ بعد هذا مباشرة |
É vontade dos Anciãos que você, como seu pai pretendia, continue o trabalho dele na igreja do norte de Boston. | Open Subtitles | انها وصيه الحكيم انك , كما ادعى والدك عليك ان تكمل العمل فى كنيسه بوستن الشماليه |
Mais em conformidade com a forma humana dos Anciãos antes da Ascensão. | Open Subtitles | أقرب إلى المظهر البسري للقدماء قبل الارتقاء |
Entre a primeira e segunda Purgas, a juventude Lycan uniu-se do mesmo modo contra a prudência dos Anciãos. | Open Subtitles | بين التّطهير الأوّل والثّاني إحتشد شباب المستذئبين بنفس الطريقة التي أرادوا بها إظهار أنفسهم للقدماء |
Olha, se esta é alguma tentativa dos Anciãos para me conseguirem de volta, esquece. | Open Subtitles | إنظر ، إذا كانت هذه خدعة سخيفة من الشيوخ لإستعادتي |
Especificamente, é um registo dos nomes dos Anciãos que deixaram o planeta durante o cerco dos Wraith e voltaram à Terra. | Open Subtitles | إنها أسماء القدماء الذين رحلوا عندما كانت تحت الحصار ورجعوا إلى الأرض |
E do que sabemos dos Anciãos, eles aprenderam a evoluir e a ascender. | Open Subtitles | وهذا ما حدث في مجرتنا بعد ارتقاء القدماء |
Aquele prior representa uma raça dos Anciãos, sim. | Open Subtitles | ولكن صدقني عندما أقول لك إنهم ليسوا القدماء المناسبين للعبادة |
Teve de ficar com uma forma mais nova para manter o máximo de memórias dos Anciãos. | Open Subtitles | كان عليه اتخاذ شكل شاب للحفاظ على ذكريات القدماء |
Soubemos dos Anciãos que eles não dão a Ascensão aos seus seguidores. | Open Subtitles | عرفنا من القدماء أنهم لا يرفعون مقام أتباعهم وهل تتوقع منا أن نصدّقك؟ |
Encontrei novas informações relativamente ao interface da cadeira dos Anciãos. | Open Subtitles | لقد عثرت على معلومة جديدة بخصوص كرسي القدماء. |
A noite passada, fui falar com um dos Anciãos. | Open Subtitles | ليلة أمس, رأيت الرجل الحكيم |
Bem, desde que o Rush decifrou o código principal da Destino que já podemos aceder a estes aparelhos médicos dos Anciãos, então... estou a fazer um curso acelerado, mas ajudaria ser fluente em Ancião. | Open Subtitles | "حسناً منذ أن إخترق "رش شفره "ديستنى" الرئيسيه كل هذه الأجهزه الطبيه للقدماء متاحه لنا |
Estou a pesquisar a base de dados médicos dos Anciãos por... alguma coisa sobre E.L.A., e dava-me jeito uma ajuda. | Open Subtitles | أنا أبحث في قاعدة البيانات الطبية للقدماء عن أي شيء يتعلق بـ "ALS" وأحتاج الى بعض المساعدة |
É o ferreiro das armas e armaduras dos Anciãos. | Open Subtitles | إنه مقلّد الأسلحة والدروع للقدماء |
As suas ligações à APE deixaram alguns dos Anciãos da autoridade geral desconfortáveis, principalmente à luz dos recentes eventos no Cinturão. | Open Subtitles | علاقاتك مع الـ " أوبا " جعلت عدد من الشيوخ في السلطات غير مُرتاحين ولاسيما في ضوء الأحداث الأخيرة التي حدثت في الحزام |
Nem dos Anciãos. | Open Subtitles | أو من الشيوخ |