Não tinha a cópia dela dos códigos da cidade. | Open Subtitles | إذ لمْ تكن نُسختها من رموز المدينة معها. |
Precisamos dos códigos para armar as quatro ogivas que restam. | Open Subtitles | نحن نريد رموز التسليح للـ 4 قنابل المتبقية |
Precisamos dos códigos. Podemos trocar qualquer coisa que queiras. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى شفرات الدخول, نستطيع أن نعطيكم أي شيء في مقابلها |
Preciso dos códigos separados para desarmar e reiniciar todo o sistema... e preciso do código para zonas individuais... para que possa desligar uma zona sem desligar todo o quadro. | Open Subtitles | أريد شفرات إلغاء الانذار و إعادة تشغيل النظام كله وأريد شفرات المرور للقطاعات و شفرات فردية حتى أستطيع أن أغلق قطاع بدون ان يطلق الانذار |
Começou com coisas como avaliar o risco de crédito para aplicações de empréstimos, separar o correio, lendo os caracteres manuscritos dos códigos postais. | TED | بدأ بأشياء مثل تقييم المخاطر الائتمانية من طلبات القروض فرز البريد عن طريق قراءة الرموز البريدي المكتوبة بخط اليد |
O Veck anda atrás dos códigos dos cartões de crédito e eu tenho-os. | Open Subtitles | فيك يسعى لرموز بطاقات الإئتمان وهي معي |
Forço a porta, mas preciso dos códigos de lançamento. | Open Subtitles | أستطيع النفاذ للداخل ولكني سأكون بحاجة إلى رموز الإطلاق |
Arranjem-me a merda dos códigos! | Open Subtitles | أجلب رموز التسليح أجلب رموز التسليح |
Precisamos dos códigos de acesso dos retransmissores de Istanbul, | Open Subtitles | نحن سنحتاج برج الخلية رموز لإسطنبول، |
Depois de as NU nos terem dado controlo de orientação, os nossos técnicos conseguiram bloquear alguns dos códigos de cancelamento e anular o comando. | Open Subtitles | بعد ان أعطتنا الامم المتحدة قدرة تحكم توجيه الصواريخ رجالنا كانوا قادرين على قفل بعض من رموز الإلغاء وتجاوز محركات الأقراص. |
Mac, uma coisa que temos a nosso favor é que o Cunth precisa dos códigos de acesso para tornar a X-5 operacional. | Open Subtitles | (ماك), هناك شيء نحن نعلم به (كانث) يحتاج إلى رموز للقيام بعملية (إكس 5) |
- Preciso dos códigos de acesso. | Open Subtitles | اعطني رموز الدخول الآن |
Só precisamos dos códigos de activação e desactivação. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو شفرات التسليح والتفريغ |
Preciso dos códigos de acesso para a UAT e a Divisão. | Open Subtitles | أريد شفرات الدخول على الوحدة والهيئة |
Preciso dos códigos do satélite. | Open Subtitles | أحتاج شفرات الأقمار هذه |
Vamos precisar dos códigos de entrada, substituições, monitorização em tempo real da Polícia de Filadélfia, sem contar com alguns equipamentos muito especializados. | Open Subtitles | - نحن بحاجة لرموز دخول و جوازات مرور و رصد حقيقي لـ شرطة فيلاديلفيا لا أن تذكر لي بضع معدات خاصة قليلة |
- Faz uma cópia exacta dos códigos. - O quê? | Open Subtitles | -لكي تطبع النسخة المماثلة لرموز التشغيل |