Vamos fazer em cima dos casacos! Em cima dos casacos de peles, querida. | Open Subtitles | لنفعلها هنا في المعاطف هنا في معاطف الفرو يا عزيزتي |
Acho que o melhor é ir ver os preços dos casacos de pele. | Open Subtitles | أعتقد أن عليّ الذهاب ومعرفة أسعار معاطف الفراء. |
Ela está na tua cama... adormecida debaixo dos casacos dos convidados. | Open Subtitles | انها في فراشك نائمة تحت معاطف الضيوف |
Empregada dos casacos, não dê o casaco a este homem. | Open Subtitles | فتاة المعاطف .. لا تعطي هذا الرجل معطفه الا بعد ان تفتشية |
Não, não... empregada dos casacos, eu gosto. | Open Subtitles | لا لا لا .. فتاة المعاطف .. يعجبني هذا الاسم |
Não és a empregada dos casacos. | Open Subtitles | انتِ لست فتاة معاطف |
Veste um dos casacos do Nik. Ele vai reparar se te atrasares. | Open Subtitles | وارتدِ سريعًا أحد معاطف (نيك)، فسيلاحظ غيابك إن تأخّرت. |
Talvez seja aquela rapariga gira dos casacos. | Open Subtitles | ربما تكون فتاة المعاطف اللطيفة |