ويكيبيديا

    "dos danos que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأضرار التي
        
    • الضرر الذي
        
    Mas depois dos danos que causaste, sei o que me deves e vim para cobrar esse favor. Open Subtitles ولكن بعد الأضرار التي تسببتِ بها، أعرف أنكِ مدينة لي وجئت هنا كي أجمع الدين.
    O custo da reparação dos danos que você provocou é mais ou menos equivalente ao custo de uma matrícula. Open Subtitles تكلفه أصلاح الأضرار التي تسببت بها تقريبا تكافئ تعليم طالب واحد
    Fazes ideias dos danos que causas? Open Subtitles هل لديكِ أي فكره عن الأضرار التي تسببتي بها؟
    Faz ideia dos danos que está a causar com esses pós e focos? Open Subtitles هل لديك أية فكرة عن الضرر الذي تسببه؟ مع الغبار
    Não estamos preparados para suster a dimensão dos danos que estas pessoas podem infligir. Open Subtitles ببساطةٍ لسنا مستعدين لمكافحة مدى الضرر الذي قد يحدثه أولئك الأشخاص
    Estava ciente dos danos que causava, mas foi livre de viver a sua vida como desejou, sem embaraço da minha parte. Open Subtitles أنت تعلمين الضرر الذي ألحقتيه ولكن كان لك مطلق الحرية لتعيشي حياتك كما شئتي دُون أي حرج مني
    Mas há um assunto muito sério e creio que, na corrida diária da vida, por vezes perdemos a vista dos danos que esta forma de vida apressada nos causa. TED ولكن هناك نقطة خطيرة جدا ، وأعتقد أن في الاندفاع المتهور في حياتنا اليومية ، نحن كثيرا ما نغفل عن الأضرار التي تنتج من هذا الشكل السريع جداً للمعيشة.
    Por causa dos danos que causou à cidade, peço ao Borrão para sair da escuridão e parar este comportamento vigilante e concordar em trabalhar lado a lado com as nossas forças de segurança. Open Subtitles بسبب الأضرار التي سببها للمدينة، أطلب من البقعة الخروج من مخبئه. وأن يوقف هذا العمل التطوعي وأن يعمل يداً بيد مع الشّرطة.
    O peixe definitivamente mordeu aqui e ali, mas a maioria dos danos que estou a ver foi feita pela Chelydra serpentina. Open Subtitles حسنا،الأسماك بالتأكيد قضمت جزء صغير من هنا وهناك ولكن أعتقد أن معظم الضرر الذي أراه Chelydra serpentinaتم عن طريق
    Já contactei a ASCB e a Interpol a propósito dos danos que sofremos por causa da Ada Wong. Open Subtitles لقد اتصلت بإتحاد مكافحة الأرهاب البيلوجي والشرطة الدولية (وذكرت الضرر الذي تعرضنا له بسبب (آدا وونج
    Faz ideia dos danos que causou? Open Subtitles هل لديك أية فكرة عن الضرر الذي سببته؟
    Pensei que ela tivesse a noção dos danos que estava a fazer... Open Subtitles توقعت أن عليها معرفة كل الضرر الذي حصل
    Tens noção dos danos que causaste ao provocar a Claire? Open Subtitles اتدركين مدى الضرر الذي تسببتِ فيه باستفزاز (كلير)؟
    Independentemente dos danos que te pudesse causar? Open Subtitles الضرر الذي حصل لك ؟
    Martin, foste tu que me convenceste a não matar o Damien Darhk, em não trazer minha irmã de volta, por causa dos danos que isso causaria à História. Open Subtitles مارتن)، إنك من أقنعتني) بعدم قتل (دامين دارك)، وألا أستعيد أختي، بسبب الضرر الذي سيسببه هذا للتاريخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد