ويكيبيديا

    "dos dinossauros" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الديناصورات
        
    • الديناصور
        
    • للديناصورات
        
    • الدينصورات
        
    • الدينوصور
        
    Assim, estamos a desenhar um retrato melhor do aspeto dos dinossauros. TED ونحن اليوم نشكل صورة افضل .. عما كانت ماهية الديناصورات
    Não vamos convidar antropólogos. Apenas os tipos dos dinossauros. Open Subtitles دعنا لا ندعو علماء الإنسان فقط رجال الديناصورات
    A maior foi às 7h30 e a última foi às 10h50, causando a extinção dos dinossauros e dos grandes répteis marinhos. Open Subtitles ‏أكبرها في 7.30 و آخرها ، هناك على 10.5 هي التي أدت الى اِنقراض الديناصورات و الزواحف البحرية الكبيرة
    Se não, acho que sabemos o que causou a extinção dos dinossauros. Open Subtitles إن لم يكن كذلك، فأعتقد أننا علمنا من سبب انقراض الديناصورات
    Eu tentei reconstituir a história da evolução dos dinossauros para podermos compreender alguns padrões básicos da evolução. TED الآن، حاولت أن أجمع تاريخ الديناصور التطوري لكي أحاول أن أفهم بعض الأنماط البسيطة للتطور.
    Foi uma relação predador-presa que perdurou por mais de 65 milhões de anos. O mais denunciante são os colares cranianos dos dinossauros com chifres. Open Subtitles إنها علاقة مفترسٍ و فريسة إستمرت لأكثر من 65 مليون عام الذي يلفت الإنتباه أكثر هي أهداب الرأس في الديناصورات ذات القرون
    Um réptil pré-histórico... que viveu na época dos dinossauros. Open Subtitles حيوان برمائي من قبل التاريخ مات مع الديناصورات
    Se tivéssemos uma imagem de satélite da era dos dinossauros há 70 milhões de anos, ver-se-ia a Terra como nunca se tinha visto antes e nunca mais seria novamente. Open Subtitles لو كان لديك صور قمر صناعي من عصر الديناصورات قبل 70 مليون سنة، كنت ستشاهد الأرض كما لم يحدث من قبل و لن تكون مرة أخرى.
    Elas não mudaram nada desde o tempo dos dinossauros. Open Subtitles تعرفين، لم يتغيروا على الأطلاق منذ عصر الديناصورات
    Lembram-se dos dinossauros quando tinham essa idade? TED هل تتذكرون الديناصورات عندما كنتم في ذلك العٌمر
    Agora, eu presumo que nos lembremos dos dinossauros. TED أنا الاَن افترض اننا نتذكر الديناصورات.
    Os cientistas pensam que os asteroides podem ter matado a maior parte dos dinossauros. TED يعتقد العلماء أن الكويكبات قد تكون سبب قتل معظم الديناصورات.
    Na verdade, os animais que nadam nestas cavernas, hoje em dia, são idênticos no registo fóssil anterior à extinção dos dinossauros. TED في الواقع، الحيوانات التي تسبح في هذه الكهوف اليوم متطابقة في السجل الأحفوري الذي يسبق انقراض الديناصورات.
    Vou falar de um aspeto diferente dos dinossauros que é encontrá-los. TED سأتحدث عن الديناصورات من عدة جوانب، ومنها العثور عليها.
    O estudo dos dinossauros levou à compreensão de que há um problema com o impacto de asteroides, por exemplo. TED دراسة الديناصورات قادت إلي إدراك أن هنالك مشكلة بتأثير الكويكبات، مثلاً.
    O estudo dos dinossauros pode, um dia, salvar o planeta. TED دراسة الديناصورات ربما، حرفياً، تساعد يوماً ما في إنقاذ الأرض.
    A evolução dos dinossauros avançou a um ritmo majestoso, muito mais lentamente seja qual for a forma de a medir. TED تطور الديناصورات تم بشكل هاديء, أبطأ بمراحل عدة بأي طريقة تريد القياس بها.
    Encontramos as origens dos dinossauros; na base da falésia. TED هناك يمكننا معرفة بداية الديناصورات, في أسفل ذلك المنحدر.
    Neste episódio, exploramos a extraordinária capacidade dos dinossauros em sobreviver. Open Subtitles في تلك الحلقة، سـنستكشف مقدرة الديناصور الإستثنائية لأجل البقاء
    Esta anatomia pode ter sido a arma secreta dos dinossauros que lhes deu essa vantagem sobre os outros animais. TED قد يكون هذا التركيب البنيوي هو السلاح السري للديناصورات الذي أعطاهم هذه الميزة مقارنة بالحيوانات الأخرى.
    Um animal que pouco mudou desde o tempo dos dinossauros. Open Subtitles الحيوان الذي لم يتغير منذ عهد الدينصورات
    Mesmo dos dinossauros. Open Subtitles حتى من دم الدينوصور أحيانا بعد عض الدينوصور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد