ويكيبيديا

    "dos estudantes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الطلاب
        
    • الطلبة
        
    • للطلاب
        
    • الطلابِ
        
    • في مدرسة السحر
        
    Os programadores diziam que podia ajudar a aprendizagem dos estudantes. TED قال المبرمجون انه يمكنه ان يساعد الطلاب في تعليمهم
    Um dos estudantes disse-nos que os casos de Bullying estão a piorar. Open Subtitles أحد الطلاب أخبرنا أنه يعتقد أن التنمر فى مدرستك يزداد سوءاً
    Então, numa sala de aula tradicional, metade dos estudantes encontram-se acima desse limiar e a outra metade, abaixo. TED إذن في فصول المحاضرات المعتادة، نصف الطلاب أعلى من مستوى الخط الفاصل ونصفهم أسفله.
    Aos 25 são mais velhas que a maioria dos estudantes da faculdade. Open Subtitles حسنا ، فى ال25 يكونون اكبر بكثير من معظم الطلبة الجامعيين
    Mas a preocupação principal dos estudantes preocupados com o ambiente — e eles têm razão — é com o futuro. TED ولكن القلق الاكبر للطلاب المهتمين بالبيئة .. وهم محقون هو فيما يخص المستقبل
    - Julguei que gostaria de comentar o facto de ter posto em risco a vida dos estudantes. Open Subtitles حول كم كانت حياة أولئك الطلابِ الشبابِ معرضة للخطر
    Podem detectar-se todo o tipo de coisas, mas este em particular foi construído para detectar marijuana nos cacifos dos estudantes. TED يمكنك ان تبحث عن جميع انواع الاشياء، ولكن هذه بالذات صممت لكشف وجود الحشيشه في خزائن الطلاب.
    Lembrando-te do fumo verde, percebes que dois dos estudantes foram amaldiçoados. TED بتذكر الدخان الأخضر تدرك أن اثنين من الطلاب قد أصابتهم اللعنة
    Metade dos estudantes completaram os dois tipos de problemas sem dificuldade, enquanto os outros os completaram em ambas as situações: TED أنجز نصف الطلاب كلا المهمتين بدون أي ملاحظات أما البقية فأنجزوا المهمتين بهدوء وتحت الضغط.
    Então 20 por cento dos estudantes tiveram uma boa educação. TED لذلك تجد أفضل 20% من الطلاب تلقوا تعليماً جيداً
    Mas o que nos dá esperança é o que ouvimos dos estudantes. TED لكن ما يعطينا الأمل حقًا هو ما نسمعه من الطلاب.
    Ora, no nosso caso, apesar de não ser necessário, podemos também mapear a rede dos estudantes. TED الآن، في حالتنا و على الرغم إنها لم تكن ضرورية كان بإمكاننا واقعا رسم خريطة لشبكة الطلاب
    Viemos em nome dos estudantes e da juventude para aclamar o grande poeta do amor. Open Subtitles نحن نجتمع هنا باسم الطلاب والشباب لتكريمك كشاعر حب كبير
    Vamos por um aviso no mural dos estudantes a pedir voluntários! Open Subtitles سوف نضع أعلان لمن يرغب في التطوع في اتحاد الطلاب!
    Quanto á expulsão, a maioria dos estudantes daqui já foram expulsos... permanentemente de outro lado. Open Subtitles إذا تم العمل بموجب الطرد فإن معظم الطلاب هنا سيكون قد تم طردهم بالفعل من مكان آخر بشكل دائم
    Dois terços dos estudantes em programas especiais de ensino, são rapazes. TED ثلثا الطلبة في البرامج الإصلاحية الخاصة ذكور.
    A maioria dos estudantes pensa que é aborrecida e difícil, por isso crio sempre projetos seguindo estes três princípios. TED يعتقدُ أغلب الطلبة أنها مملة وغير مرغوب بها، لذلك، كنتُ أصمم المشاريع دائمًا بإتباع ثلاثة مبادئ
    Como quando procuram por marijuana no cacifo dos estudantes, um deles apontará imediatamente para outro. TED مثلا اذا كنت تبحث عن الماريجوانا في خزائن الطلبة. ستشير فورا الى شخص ما.
    Fez-se muita coisa para aumentar as hipóteses de vida dos estudantes de origem imigrante ou de classes menos favorecidas. TED تم القيام بالكثير من أجلتحسين الفرص المعيشية للطلاب المنحدرين من أصول مهاجرةأو من طبقة اجتماعية مهمشة.
    Ele tinha 23 anos, era conhecido como um professor fixe, dava concelhos, interessava-se pela vida privada dos estudantes... Open Subtitles كان في الثالثة والعشرين من عمره وكان معروفاً بكونه الأستاذ الرائع، مقدماً النصائح للطلاب ...ومهتماً بحياة الطلاب الشخصية
    Uma semana mais tarde encontraram os corpos dos estudantes - mortos. Open Subtitles إسبوع واحد لاحقاً، وَجدوا كلتا أجسام الطلابِ - ميتة.
    Porque eles andavam era atrás dos estudantes, certo? Open Subtitles لأنهم كانو أساساً في مدرسة السحر من قبل وهم أطفال ، صحيح ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد