ويكيبيديا

    "dos franceses" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفرنسيين
        
    • الفرنسيون
        
    É o Wolsey que tem uma pensão dos franceses. Open Subtitles انه ويلسي من يملك راتب تقاعدي من الفرنسيين
    Não gostais muito dos franceses, pois não, Sir Thomas? Open Subtitles لا تحب الفرنسيين كثيراً أليس كذلك سيد توماس؟
    Muitos dos franceses no Norte da África recebem aos Americanos calorosamente. Open Subtitles قام الكثير من الفرنسيين فى شمال افريقيا بتحيه الامريكيين بحراره
    Sem chance dos franceses fazerem por conta própria. Open Subtitles لايمكن ان يكون الفرنسيون قد اخترعوها بأنفسهم
    Para fazer isso, durante centenas de anos... os proprietários da terra, mas isso mudou com a chegada dos franceses. Open Subtitles لمحاولة فعل هذا ملاك الارض، لكن هذا تغير عندما قدم الفرنسيون
    O meu país, o Reino Unido, está mais ou menos no meio, nem carne nem peixe, mas que importa? — pelo menos, estamos acima dos franceses. TED دولتي، المملكة المتحدة، نوعًا ما معتدلة، نوعًا ما مملة، لكن من يهتم ـ على الأقل هزمنا الفرنسيين.
    Lembre-se do comboio dos franceses. Tem de o fazer explodir. Open Subtitles سيد هوجان ، تذكر القطار الذي يحمل الفرنسيين
    Alguns tiros dos franceses, e voltarão a ser como dantes de novo. Open Subtitles بضع طلقات من الفرنسيين ستجعلهم يعودون من حيث أتوا
    Foi queimada, toda a gente morta. Foram Ottawas, aliados dos franceses. Open Subtitles تم إحراقه، وقتل الجميع كانت قبيلة أوتاوا حليفة الفرنسيين
    Magua usaria os modos dos franceses e dos ingleses? Open Subtitles هل يستخدم ماجوا أساليب الفرنسيين والإنجليز؟
    Não gosto dos franceses e não quero ir nesta viagem. Open Subtitles انا لا احب الفرنسيين. وانا لا اريد الذهاب فى هذه الرحلة.
    Nem aceitei 100 milhões de francos dos franceses para continuar a publicá-las. Open Subtitles وهذا أقل مصداقية من الاشاعة التى تقول أننى أخذت 100 مليون فرنك من الفرنسيين لأستمر بنشر هذه القصص لسنة أخرى
    Não, dos franceses. Não temos telefone e rádio faz um ano. Open Subtitles لا الفرنسيين ، لم نحصل على هاتف لمدة سنة
    Lord Oliver quer quebrar o ânimo dos franceses. Open Subtitles اللّورد أوليفير حاول كسب المعركة من الفرنسيين لديه الآن سجين ..
    Sr. Wellington, com menos homens e menos armas se mantiveram a frente dos franceses. Open Subtitles ويلنجتون بالقليل من الرجال و المعدات ظل على خطوه واحده فى مواجهة الفرنسيين
    A tua irmã e o amigo estão impacientes. Temos um dos franceses. Open Subtitles اختك وصديقها غير صبورين وقد قبضنا على أحد الفرنسيين
    Após a retirada dos franceses, Open Subtitles بعد أن انسحب الفرنسيون
    Idiotas dos franceses. Open Subtitles الفرنسيون الحقراء
    O Führer quer incutir terror nos corações e nas mentes, não apenas dos polacos, mas também dos franceses e britânicos. Open Subtitles القائد (الفيهرر) يريد ليضرب الرعب ليس فقط في قلوب (وعقول (البولنديون بل في الفرنسيون والبريطانيون كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد