ويكيبيديا

    "dos ladrões" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اللصوص
        
    • اللص
        
    • الناهبين
        
    • من السارقين
        
    Muitos dos ladrões iram resistir. Os meus homens não serão suficientes. Open Subtitles العديد من اللصوص سوف يقاومون قواتى النظاميه لن تكون كافيه
    A Polícia disse ter encontrado o esconderijo dos ladrões que roubaram os 2 milhões de libras do comboio dos Correios. Open Subtitles قال رجال البوليس إنهم قد وجدوا مخبأ اللصوص الذين سرقوا ما يقارب 2 مليون من القطار البريدي الليلي
    Os tiros de aviso dos ladrões quase a atingiram. Open Subtitles الرصاصات التحذيرية التي اطلقها اللصوص كادت ان تحطمه
    É um dos ladrões, Senhora, é dificil dizer o que vão fazer. Open Subtitles هو واحد من اللصوص فمن الصعب قول ماذا سيفعلون به
    Volta ao rasto dos ladrões e dá cabo deles. Open Subtitles الآن , عد لهناك لآثار اللص وابرح بعضهم ضربا
    Não é muito inteligente ter o rei dos ladrões perto do tesouro. Open Subtitles هو ليس منجماً لكى يحضر اللصوص بقرب من الكنز
    assassinos de Guilder estão a infiltrar-se na floresta dos ladrões e estão a planear matar a minha noiva no dia da nossa lua-de-mel. Open Subtitles القتله من جيلدر يتسللون الى غابة اللصوص و يخططون لأغتيال عروسى فى ليلة زفافنا
    Vocês podem ser os mais bonitos dos ladrões, mas se não fossem tão snobs, os guardas do Louvre estavam vivos. Open Subtitles ربما كنتم من أفضل وأرق اللصوص على الإطلاق لكن لو لم تكونوا متكبرين هكذا لكان حراس اللوفر مازالوا أحياء
    Os viajantes deviam andar prevenidos... dos ladrões de Versalhes. Open Subtitles يجب على المسافرين أخذ الحذر للدفاع عن نفسهم من اللصوص
    Para entrar, temos de roubar o Olho do Dragão... ao chefe dos ladrões em Antius. Open Subtitles لدخوله، يجب أن نحصل على عين التنين من زعيم طائفة اللصوص في مدينة أنتيوس
    Os teus amigos foram á procura... do Olho do Dragão... ao labirinto dos ladrões. Open Subtitles أصدقائك حصلوا على عين التنين من متاهة اللصوص
    A maioria dos ladrões tomam coisas valiosas. Open Subtitles معظم اللصوص اخذوا أشياء الثمينة، لا تعود لهم
    E digam ao "Senhor dos ladrões"... que há muito dinheiro envolvido nisso. Open Subtitles .. و اخبر سيد اللصوص انه سيكسب اموال كثيره من وراء هذا
    O meu cliente encontra-se com o "Senhor dos ladrões" no confessionário... à esquerda da Basílica de San Marco. Open Subtitles عميلى سوف يقابل سيد اللصوص عند كرسى الاعتراف خلف كنيسه سان ماركو
    E o Senhor dos ladrões? Ele tem quase 16. Open Subtitles و سيد اللصوص انه تقريباً فى السادسه عشر
    Quando tivermos os 50.000, não vamos precisar de ninguém, de nenhum adulto ou do falso Senhor dos ladrões. Open Subtitles انظروا ، اذا حصلنا على الـ 50.000 لن نحتاج الى احد لا للبالغين و لا لسيد اللصوص
    Senhor dos ladrões, porco-espinho... negociante, motorista. Open Subtitles سيد اللصوص ، الفتى القنفذ و الفتى مع المال ، و الفتى الذى يقود القارب
    Pareces mais velho... mas isto deixou-te mais esperto, Senhor dos ladrões? Open Subtitles تبدو اكبر فى العمر ولكنى عرفتك يا سيد اللصوص
    Ou um sósia do Senhor dos ladrões? Open Subtitles الحائز على شكل سيد اللصوص ام شبيه له ام ماذا
    Era o rei dos ladrões de tomate. Open Subtitles كان اللص الطماطم من كل وقت.
    Como o búfalo foi roubado nos campos de arroz, então deve ter lama nos calçados dos ladrões. Open Subtitles بما أن الجاموس سرق من حقول الرز، فلا بد أن يكون هناك وحل بأحذية الناهبين
    Descobri uma coisa interessante dos ladrões Debi e Lóide. Open Subtitles لقد حصلتُ على بعض المعلومات المُثيرة للإهتمام من السارقين الأحمقين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد