Muitos dos ladrões iram resistir. Os meus homens não serão suficientes. | Open Subtitles | العديد من اللصوص سوف يقاومون قواتى النظاميه لن تكون كافيه |
A Polícia disse ter encontrado o esconderijo dos ladrões que roubaram os 2 milhões de libras do comboio dos Correios. | Open Subtitles | قال رجال البوليس إنهم قد وجدوا مخبأ اللصوص الذين سرقوا ما يقارب 2 مليون من القطار البريدي الليلي |
Os tiros de aviso dos ladrões quase a atingiram. | Open Subtitles | الرصاصات التحذيرية التي اطلقها اللصوص كادت ان تحطمه |
É um dos ladrões, Senhora, é dificil dizer o que vão fazer. | Open Subtitles | هو واحد من اللصوص فمن الصعب قول ماذا سيفعلون به |
Volta ao rasto dos ladrões e dá cabo deles. | Open Subtitles | الآن , عد لهناك لآثار اللص وابرح بعضهم ضربا |
Não é muito inteligente ter o rei dos ladrões perto do tesouro. | Open Subtitles | هو ليس منجماً لكى يحضر اللصوص بقرب من الكنز |
assassinos de Guilder estão a infiltrar-se na floresta dos ladrões e estão a planear matar a minha noiva no dia da nossa lua-de-mel. | Open Subtitles | القتله من جيلدر يتسللون الى غابة اللصوص و يخططون لأغتيال عروسى فى ليلة زفافنا |
Vocês podem ser os mais bonitos dos ladrões, mas se não fossem tão snobs, os guardas do Louvre estavam vivos. | Open Subtitles | ربما كنتم من أفضل وأرق اللصوص على الإطلاق لكن لو لم تكونوا متكبرين هكذا لكان حراس اللوفر مازالوا أحياء |
Os viajantes deviam andar prevenidos... dos ladrões de Versalhes. | Open Subtitles | يجب على المسافرين أخذ الحذر للدفاع عن نفسهم من اللصوص |
Para entrar, temos de roubar o Olho do Dragão... ao chefe dos ladrões em Antius. | Open Subtitles | لدخوله، يجب أن نحصل على عين التنين من زعيم طائفة اللصوص في مدينة أنتيوس |
Os teus amigos foram á procura... do Olho do Dragão... ao labirinto dos ladrões. | Open Subtitles | أصدقائك حصلوا على عين التنين من متاهة اللصوص |
A maioria dos ladrões tomam coisas valiosas. | Open Subtitles | معظم اللصوص اخذوا أشياء الثمينة، لا تعود لهم |
E digam ao "Senhor dos ladrões"... que há muito dinheiro envolvido nisso. | Open Subtitles | .. و اخبر سيد اللصوص انه سيكسب اموال كثيره من وراء هذا |
O meu cliente encontra-se com o "Senhor dos ladrões" no confessionário... à esquerda da Basílica de San Marco. | Open Subtitles | عميلى سوف يقابل سيد اللصوص عند كرسى الاعتراف خلف كنيسه سان ماركو |
E o Senhor dos ladrões? Ele tem quase 16. | Open Subtitles | و سيد اللصوص انه تقريباً فى السادسه عشر |
Quando tivermos os 50.000, não vamos precisar de ninguém, de nenhum adulto ou do falso Senhor dos ladrões. | Open Subtitles | انظروا ، اذا حصلنا على الـ 50.000 لن نحتاج الى احد لا للبالغين و لا لسيد اللصوص |
Senhor dos ladrões, porco-espinho... negociante, motorista. | Open Subtitles | سيد اللصوص ، الفتى القنفذ و الفتى مع المال ، و الفتى الذى يقود القارب |
Pareces mais velho... mas isto deixou-te mais esperto, Senhor dos ladrões? | Open Subtitles | تبدو اكبر فى العمر ولكنى عرفتك يا سيد اللصوص |
Ou um sósia do Senhor dos ladrões? | Open Subtitles | الحائز على شكل سيد اللصوص ام شبيه له ام ماذا |
Era o rei dos ladrões de tomate. | Open Subtitles | كان اللص الطماطم من كل وقت. |
Como o búfalo foi roubado nos campos de arroz, então deve ter lama nos calçados dos ladrões. | Open Subtitles | بما أن الجاموس سرق من حقول الرز، فلا بد أن يكون هناك وحل بأحذية الناهبين |
Descobri uma coisa interessante dos ladrões Debi e Lóide. | Open Subtitles | لقد حصلتُ على بعض المعلومات المُثيرة للإهتمام من السارقين الأحمقين. |