E vocês ficarão encantados em ouvir, hoje, em 2011, que Guido Westerwelle, o ministro alemão dos Negócios Estrangeiros, garante-nos que estamos no "ano decisivo." | TED | وهانحن اليوم وفي عام 2011 لم نطاله بعد .. ولكن وزير الخارجية الالماني جويدو ويسترويلي أكد ان هذه السنة هي سنة الحسم |
Isto é de uma carta dos Secona ao Ministério dos Negócios Estrangeiros, | Open Subtitles | هذه من الرسالة تلك أرسل إلى وزارة الخارجية نيابة عن سيكونا، |
A minha mãe era Ministro dos Negócios Estrangeiros e levou-me numa digressão rápida quando eu tinha 15 anos. | Open Subtitles | كانت أمي وزير الخارجية أخذتني هناك في جولة للمُنحدَرات عندما كنت في الخامسة عشر من عمره |
Na estação de comboios de Ostia, Mussolini... com o ministro dos Negócios Estrangeiros, Count Galeazzo Ciano... saúda Sua Majestade Imperial o Rei. | Open Subtitles | فى المحطة دوتشى مع وزير الشؤون الخارجية تشيانو يقابل جلالة الملك |
O seu governo quer que fale com o ministro dos Negócios Estrangeiros. | Open Subtitles | وزارة الخارجية تريد منك الذهاب الى وزير الخارجية الايراني |
Vou apresentar uma queixa formal através do Ministério dos Negócios Estrangeiros. | Open Subtitles | أقدّم شكوى رسمية حول هذا بواسطة الوزارة الخارجية. |
Conheço o vosso irmão, o ministro dos Negócios Estrangeiros. É muito inteligente. | Open Subtitles | أنا أعرف أخاج، وزير الخارجية إنه لامع جداً |
O coronel, mes amis, não é da Polícia, mas trabalha no Ministério dos Negócios Estrangeiros. | Open Subtitles | الكولونيل يا أصدقائي إنه ليس برجل شرطة لكنه استبقي بوزارة الخارجية |
Na reunião com o Ministério dos Negócios Estrangeiros, foi feita uma breve referência acidental ao comité. | Open Subtitles | في الإجتماع في وزارة الخارجية ذكرت اللجنة عن غير قصد ولوحظة سريعاً |
Raymond Pointrenaud, um antigo Presidente da Câmara, comemorava a sua promoção em Paris como. Secretário do Estado dos Negócios Estrangeiros. | Open Subtitles | يحتفل بترقيته إلى باريس كوزير الدولة للشؤون الخارجية |
Acabei de falar com o Ministro russo dos Negócios Estrangeiros. | Open Subtitles | لقد أنهيت للتو اتصالاً مع وزير الخارجية الروسي |
Senhora Presidente, o Ministro dos Negócios Estrangeiros russo está lá fora. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة، وزير الخارجية الروسي بالخارج |
Ele vai falar com o ministro russo dos Negócios Estrangeiros. | Open Subtitles | - إنه بطريقه لمحادثة وزير الخارجية الروسي - عجباً! |
Acabei de falar com o Ministro russo dos Negócios Estrangeiros. | Open Subtitles | لقد أنهيت للتو اتصالاً مع وزير الخارجية الروسي |
O ministério dos Negócios Estrangeiros quer tomar conta da visita do chefe de estado do Brasil. | Open Subtitles | وزير الخارجية يريد ان يزور البرازيل عوضا عنك |
Diga ao ministro dos Negócios Estrangeiros que quero falar com ele antes da reunião. | Open Subtitles | اخبر وزير الخارجية اني اريد التحدث اليه قبل الاجتماع |
Quer que o ministro dos Negócios Estrangeiros negoceie com piratas? | Open Subtitles | هل تريد وزارة الخارجية ان تتفاوض مع الخاطفين؟ |
O ministro dos Negócios Estrangeiros está disposto a dar mais detalhes. | Open Subtitles | كان وزير الخارجية يريد ان يعلق على الاختطاف |
Pare. É o ministro dos Negócios Estrangeiros. É sempre essa a sua posição. | Open Subtitles | قف، انت وزير الخارجية وتتحدث كوزير الخارجية |
Tudo bem que o ministro dos Negócios Estrangeiros queira entrar em guerra - | Open Subtitles | لابأس ان وزير الخارجية على اهبة الاستعداد لخوض الحرب |